Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ah Benim Hayatım , исполнителя - Adamlar. Дата выпуска: 26.10.2016
Язык песни: Турецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ah Benim Hayatım , исполнителя - Adamlar. Ah Benim Hayatım(оригинал) |
| Ne bulsam bana benzeyen |
| Alkışladım, taşladım |
| Var, bir bildiğim var |
| Üstü yüz metre kar |
| İzi kalıyor, birikiyo, her şey saklı |
| Çirkinlikte güzele uçtu aklı |
| Yan, derdine yan |
| Bil kuşun kanadından |
| Nasıl güzel üzülüyorum bazen gece bir vitrine bakar gibi |
| Kalbimde fay hattım |
| Ah benim hayatım |
| Doldurdum, boşalttım |
| Yine eksik kalıyor |
| Kalbimde fay hattım |
| Ah benim hayatım |
| Ölçtüm, biçtim, tarttım |
| Hiçbir yere sığmıyor |
| Kimseyi kimseye zorlamadan |
| Gönlün ayarıyla oynamadan |
| Olsun dedim, olmadı |
| Sen ve ben yandık tümden |
| En çok zaman haklı |
| İzi kalıyor, birikiyo, anılara gidiliyor |
| Kendim çalar oynarım |
| Yan, derdine yan |
| Bil yerinde taşlardan |
| Nasıl güzel üzülüyorum bazen süs çiçeği koklar gibi |
| Kalbimde fay hattım |
| Ah benim hayatım |
| Doldurdum, boşalttım |
| Yine eksik kalıyor |
| Kalbimde fay hattım |
| Ah benim hayatım |
| Ölçtüm, biçtim, tarttım |
| Hiçbir yere sığmıyor |
| Kalbimde fay hattım, ah |
| Doldurdum boşalttım |
| Kalbimde fay hattım |
| Ah benim hayatım |
| Hiç bir yere sığmıyor |
| Hiç bir yere sığmıyor |
| Hiç bir yere sığmıyor |
| (перевод) |
| Все, что я нахожу, похоже на меня |
| Я аплодировал, я под кайфом |
| У меня есть одна вещь, которую я знаю |
| Сто метров снега |
| Оставляет след, накапливается, все скрыто |
| Его разум полетел к красоте в уродстве |
| Сжечь, сжечь свои проблемы |
| Знай с крыла птицы |
| Как красиво мне иногда становится грустно, как глядя в окно ночью |
| Моя линия разлома в моем сердце |
| о моя жизнь |
| Я наполнил, я опустошил |
| его все еще нет |
| Моя линия разлома в моем сердце |
| о моя жизнь |
| Измерил, отрезал, взвесил |
| это никуда не годится |
| никого не заставляя |
| Не играя с настройкой своего сердца |
| Я сказал хорошо, этого не произошло |
| Мы с тобой сгорели полностью |
| самое время правильно |
| Оставляет след, накапливается, уходит в воспоминания |
| я играю сам |
| Сжечь, сжечь свои проблемы |
| Знай камни |
| Как красиво, мне иногда грустно, как пахнуть декоративными цветами. |
| Моя линия разлома в моем сердце |
| о моя жизнь |
| Я наполнил, я опустошил |
| его все еще нет |
| Моя линия разлома в моем сердце |
| о моя жизнь |
| Измерил, отрезал, взвесил |
| это никуда не годится |
| Линия разлома в моем сердце, ах |
| я наполнил и опустошил |
| Моя линия разлома в моем сердце |
| о моя жизнь |
| это никуда не годится |
| это никуда не годится |
| это никуда не годится |
| Название | Год |
|---|---|
| Zombi | 2019 |
| Sarılırım Birine | 2019 |
| Yoruldum | 2019 |
| Acının İlacı | 2016 |
| Hikaye | 2019 |
| Koca Yaşlı Şişko Dünya | 2014 |
| Doldum | 2019 |
| Mavi Ekran | 2019 |
| Rüyalarda Buruşmuşum | 2016 |
| Hepinize El Salladım | 2016 |
| Derine İndik | 2019 |
| Felek | 2019 |
| Adını Başkasının Koyduğu Çocuklar | 2019 |
| Benden Bana | 2019 |
| E Tabi | 2016 |
| Utanmazsan Unutmam | 2014 |
| İnsanın Düştüğü Durumlar | 2014 |
| Kapısı Kapalı | 2014 |
| Kendime Çaylar | 2014 |
| Çek Sifonu | 2014 |