Перевод текста песни Kein Teil der Gesellschaft - AchtVier, Mosh36

Kein Teil der Gesellschaft - AchtVier, Mosh36
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kein Teil der Gesellschaft , исполнителя -AchtVier
Песня из альбома: Abstand
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.07.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Toprott Muzik

Выберите на какой язык перевести:

Kein Teil der Gesellschaft (оригинал)Ни одна часть общества (перевод)
Mein größter Wunsch, du willst wissen, was ich will, hä Мое самое большое желание, ты хочешь знать, чего я хочу, да
Wunschlos glücklich sein und dass die Kasse stimmt Будь счастлив без желаний и что кассовый аппарат прав
Dicka was, ich bin das, was du gerne wärst Dicka что, я то, что вы хотите, чтобы вы были
Auf der Straße reicht ein Blick und aus Spaß wird hier Ernst Достаточно одного взгляда на улицу, и веселье здесь становится серьезным
Kein Scherz, treff mich in türkischen Cafés Без шуток, встретимся в турецких кафе
Guck, was ich euch erzähl hab ich wirklich auch erlebt Смотри, что я тебе говорю, я тоже действительно испытал
Mich hat zu vieles geprägt, ich dreh Runden und bleib wach Слишком многое сформировало меня, я делаю круги и не сплю
Es wird dunkel in der Stadt und ich bunker meinen Stuff, ah В городе темнеет, и я прячу свои вещи, ах
Jage Frauen mit 'nem Mordsumfang Гоняйтесь за женщинами с убийственным размахом
Und geb Gas in 'nem neuen, schwarzen Ford Mustang И нажмите на газ в новом черном Ford Mustang
Fick das Ordnungsamt, ich bleib schwerkriminell К черту регулирующий орган, я останусь серьезным преступником
Ein Blick genügt und man sieht, wer sich verstellt Достаточно одного взгляда, и ты увидишь, кто притворяется.
Diese Welt ist verkehrt, meine Ex hass ich heutzutage Этот мир неправильный, я ненавижу свою бывшую в эти дни
Es war längst an der Zeit, wieder neu zu starten Пришло время начать снова
Auf den Straßen geht’s ums nackte Überleben Улицы о выживании
Wie es in mir aussieht, will ich gar nicht drüber reden Я даже не хочу говорить о том, как это выглядит внутри меня.
Ich scheiß auf die Weltmacht Я дерьмо на мировой власти
Ich bin kein Teil der Gesellschaft я не часть общества
Ich mach es lieber selbst Я предпочитаю делать это сам
Für die Meisten geht’s bergab, verkackt Для большинства это спуск, дерьмо
I take two steps back and release myself Я делаю два шага назад и освобождаюсь
Ich scheiß auf die Weltmacht Я дерьмо на мировой власти
Ich bin kein Teil der Gesellschaft я не часть общества
Ich mach schon wieder Geld я снова зарабатываю деньги
Dieser Kreislauf hier färbt ab, verkackt Этот цикл стирается, черт возьми
I take two steps back and release myself Я делаю два шага назад и освобождаюсь
Hä, was willst du mir denn erzähl'n Эй, что ты хочешь мне сказать?
Ich geh immer gegen an und verfluche das System Я всегда иду против и проклинаю систему
Ich verhinder keinen Kampf, nein, ich suche nur nach dem Я не предотвращаю драку, нет, я просто ищу это
Ja bestimmt, irgendwann kommen blutige Trän' Да, обязательно, в какой-то момент пойдут кровавые слезы
Ich hab Wut in den Venen und ich sag, was ich will, Mann У меня в жилах гнев, и я скажу, что хочу, чувак.
Still drunk, und die Pulsader schwillt an Все еще пьян, и артерия набухает
Ich spiel Billard, hardcore auf dem Beat Я играю в бильярд хардкорно в такт
Jeder redet hier von Hood, doch kein Arsch ist auf der Street Здесь все говорят о Худе, но на улице нет задницы.
Ich hol mir jetzt die Gage, ich will nicht mehr in Kaufland raggen Я сейчас получу гонорар, я больше не хочу ехать в Кауфланд
Das ist die Straße, kriminelles Auffangbecken Это улица, криминальное убежище
Ey, am liebsten würd ich mich ins Ausland setzen Эй, я бы предпочел поехать за границу
Anstatt schon wieder irgendeine Hauswand taggen Вместо того, чтобы снова помечать любую стену дома
Oder für'n Raub verstecken, oft will man mehr Или спрятаться за ограбление, часто хочется большего
Ich mach alles mit Herz, was bleibt, ist nur Schmerz Я все делаю с душой, остается только боль
Was hier abgeht, weiß Gott, ist nicht fair Бог знает, что здесь происходит несправедливо
Viele reißen sich den Arsch auf, doch die Hoffnung, sie stirbt Многие работают на износ, но надеются, что она умрет
Ich scheiß auf die Weltmacht Я дерьмо на мировой власти
Ich bin kein Teil der Gesellschaft я не часть общества
Ich mach es lieber selbst Я предпочитаю делать это сам
Für die Meisten geht’s bergab, verkackt Для большинства это спуск, дерьмо
I take two steps back and release myself Я делаю два шага назад и освобождаюсь
Ich scheiß auf die Weltmacht Я дерьмо на мировой власти
Ich bin kein Teil der Gesellschaft я не часть общества
Ich mach schon wieder Geld я снова зарабатываю деньги
Dieser Kreislauf hier färbt ab, verkackt Этот цикл стирается, черт возьми
I take two steps back and release myselfЯ делаю два шага назад и освобождаюсь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: