| As I awaken
| Когда я просыпаюсь
|
| Born from the slums and taken
| Родился из трущоб и взят
|
| Through the ritual, childhood, puberty, adulthood, maturity
| Через ритуал, детство, половое созревание, взрослость, зрелость
|
| And mastery of me And my surroundings counting down the days till Im exposed,
| И овладение мной и моим окружением, отсчитывающим дни до того, как меня разоблачат,
|
| «i hear it move swiftly"underneath the nose
| «я слышу, как он быстро движется» под носом
|
| Till one day youre face to face youre gonna cross the line
| Пока однажды ты не столкнешься лицом к лицу, ты не пересечешь черту
|
| Youre lost for time
| Ты потерял время
|
| Life lose diminished
| Потеря жизни уменьшилась
|
| Heart beat finished replenish
| Сердцебиение закончилось пополнением
|
| Now you can be one with the light
| Теперь вы можете быть единым целым со светом
|
| But when it comes itll come like a thief in the night
| Но когда это произойдет, оно придет, как вор в ночи
|
| Hook:
| Крюк:
|
| So hollow the ground and dont put up a fight
| Так что полируйте землю и не сопротивляйтесь
|
| Cause when it comes itll come like a thief in the night
| Потому что, когда это произойдет, оно придет, как вор в ночи
|
| Yeah, obey the laws and do everything right
| Да, соблюдайте законы и делайте все правильно
|
| But when it comes itll come like a thief in the night
| Но когда это произойдет, оно придет, как вор в ночи
|
| For real we take em away
| На самом деле мы забираем их
|
| They take em away
| Они забирают их
|
| We take em away
| Мы забираем их
|
| They take em away
| Они забирают их
|
| We take em away
| Мы забираем их
|
| I hear the sound of the rain trickling down my window pane
| Я слышу звук дождя, стекающего по моему оконному стеклу
|
| It stains the seal to let me know life is real
| Это окрашивает печать, чтобы дать мне знать, что жизнь реальна
|
| Sustain and build and and maintain a force field
| Поддерживать, создавать и поддерживать силовое поле
|
| I use it in a time of need when its hazzardest
| Я использую его в трудную минуту, когда это опасно
|
| As it is said
| Как говорится
|
| Be defensive at all time for instance
| Например, постоянно защищайтесь
|
| As soon as Im elevated out of existence
| Как только я возвышаюсь над существованием
|
| I am no more
| меня больше нет
|
| I can soar
| я могу парить
|
| Right on the back of an eagle
| Прямо на спине орла
|
| Or look eye to eye with a beetle
| Или посмотреть с глазу на глаз с жуком
|
| But now I am engaged
| Но теперь я помолвлен
|
| In none other than the physical form in which Im caged
| Ни в чем ином, как в физической форме, в которой я заперт
|
| Such lawlessness involved in this charade
| Такое беззаконие, вовлеченное в эту шараду
|
| Tainted face painted black
| Испорченное лицо окрашено в черный цвет
|
| «is that the end momma? | «Это конец, мама? |
| cant I come back? | я не могу вернуться? |
| «No your train stops here
| «Нет, ваш поезд останавливается здесь
|
| Right where the rain drops appear
| Прямо там, где появляются капли дождя
|
| Next stop inbetween the ears
| Следующая остановка между ушами
|
| Objection to make you cirular
| Возражение против того, чтобы сделать вас циркулярным
|
| Work you just enough so you can work yourself
| Работайте ровно столько, чтобы вы могли работать сами
|
| Hook
| Крюк
|
| Overly anxious cant just wait
| Чрезмерно беспокоюсь, не могу просто ждать
|
| To see when death is gonna pull you to your fate
| Чтобы увидеть, когда смерть потянет вас к вашей судьбе
|
| Its inevitable theres no escape
| Это неизбежно, нет выхода
|
| Theres no mistake
| Нет ошибки
|
| Every time a life is given its another one you have to take
| Каждый раз, когда жизнь дается, это другая, которую вы должны принять
|
| Then your electricity and and your energys released
| Тогда ваше электричество и ваша энергия высвобождаются
|
| Born into another soul after your physicals deceased
| Родился в другой душе после того, как ваши физические тела умерли
|
| May you forever rest in peace
| Пусть ты навсегда покоишься с миром
|
| Although your current is concurrent there is no deturrent
| Несмотря на то, что ваш текущий конкурентен, нет отклонения
|
| You will cease to be no more
| Вы перестанете быть не более
|
| The war has been won
| Война была выиграна
|
| The warrior is rested and your duty here is done
| Воин отдохнул, и ваш долг здесь выполнен
|
| Just when you think youre having fun
| Просто, когда вы думаете, что вам весело
|
| Itll snatch you up and run
| Он схватит тебя и убежит
|
| For a second you appreciate the sun
| На секунду ты ценишь солнце
|
| For a half a second you appreciate the stars
| На полсекунды ты ценишь звезды
|
| For a half a second you reflect on who you are
| На полсекунды ты размышляешь о том, кто ты
|
| And what you where
| И что ты где
|
| And in a flash its all a blur
| И во вспышке все размыто
|
| Hook
| Крюк
|
| Outro:
| Окончание:
|
| Ladies and gentlemen todays subject is death
| Дамы и господа, сегодняшняя тема – смерть.
|
| The way I look at it its three basic elements right?
| Как я смотрю на это, это три основных элемента, верно?
|
| Die, dying, dead right? | Умереть, умереть, умереть, верно? |
| die, dying, dead. | умереть, умереть, умереть. |
| death becomes you says the crow to The cheetah because youre an old cat. | смерть становится тобой, говорит ворона гепарду, потому что ты старый кот. |
| see you seem a little under the
| видите, вы кажетесь немного ниже
|
| Weather, while me, my wings are as strong as ever, he says.
| Погода, а я, мои крылья сильны как никогда, говорит он.
|
| «well that may be so"the cheetah says to the crow, but you know where to Find me, because everybody gets their time card pulled. youll just be a few
| «Ну, это может быть так», — говорит гепард вороне, но ты знаешь, где меня найти, потому что у каждого вытягивают свою временную карту.
|
| More steps behind me, and behind you may I remind you so is everything thats
| Еще несколько шагов позади меня, и позади вас, могу ли я напомнить вам, что все, что
|
| True and living, thats life driven is given a final shock boy. | Истинный и живой, которым движет жизнь, получает последний шок, мальчик. |
| frankly
| откровенно говоря
|
| Speaking, everything in here is on the clock boy. | Кстати говоря, здесь все на часах, мальчик. |
| every atom, organism,
| каждый атом, организм,
|
| Insect, animal, man is gonna die, dying, dead. | Насекомое, животное, человек умрет, умрет, умрет. |
| «death becomes you,"says the
| «Смерть становится тобой», — говорит
|
| Armadillo to the crow, «oh you oh you are gonna die.» | Броненосец ворону: «О, ты, о, ты умрешь». |