Перевод текста песни Things Get Better - Aceyalone, Daniel Merriweather

Things Get Better - Aceyalone, Daniel Merriweather
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Things Get Better, исполнителя - Aceyalone. Песня из альбома Leanin' On Slick, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.05.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: That Kind of
Язык песни: Английский

Things Get Better

(оригинал)
You know he’s gone, nigga
Oh yea, he’s God sent
Movin lights
(Hook)
Hard times don’t last forever
Things bout to nearly get better
Through every rough storm that’s breaking
Things bout to nearly get better
It never was true but never say never
Things bout to nearly get better
I hope you get to read my letters
Things bout to nearly get better
Yea I know a little something bout hardship
Heartache, hard times, finding my starship
Lonely apartment, you feel like a target
You know how the get go
Baby take it and charge it, yea
What they searchin for behind every door?
When it rain it pours, I’m sure you’ll get your deploy
You’re staring at the skyline, feeling some more
It’s out there, you got your name under the shore, yea
Another strike will get you, life that it gets is just
Even the best of us get tested for personal luck
Who ever said it will be easy wasn’t saying enough
Them niggas tough so we’re they hard to just lay in a cup?
(Pre-Hook)
Yea I know you get what you deserving
High side, all star, junior serving yea
Or maybe a respectable servant
The rolls curving, no swerving when you get there
(Hook 2)
Bad times don’t last forever
Things bout to nearly get better
Family got to stick together
Things bout to nearly get better
It never was true but never say never
Things bout to nearly get better
Even when it rains a fair weather
Things bout to nearly get better
Oh yea, it’s a worldwide crisis
And every breath of life I take is priceless
Even though they try to be self-righteous
That exactly what divides us
It ain’t no place to go but upward
I’ve been to the bottom, trust me I’ve suffered
And I feel the pain, it’s a real thing, kill that
Don’t let it be afraid, just let it get through the pain
Long roads, safe travels when you get there
Life ain’t fair but just don’t sit there
Be prepared to take it all on your own square
I know it’s weird but sometimes you gotta care
(Pre-Hook)
Yea I know you get what you deserving
High side, all star, junior serving yea
Or maybe a respectable servant
The rolls curving, no swerving when you get there
(Hook)
Hard times don’t last forever
Things bout to nearly get better
Through every rough storm that’s breaking
Things bout to nearly get better
It never was true but never say never
Things bout to nearly get better
I hope you get to read my letters
Things bout to nearly get better
(Bridge x2)
Ain’t no how it can be
But that just ain’t as bad as disease
Uh I know you hold your head to the sky
And this keeps going on and on and on
(Hook 2)
Bad times don’t last forever
Things bout to nearly get better
Family got to stick together
Things bout to nearly get better
It never was true but never say never
Things bout to nearly get better
Even when it rains a fair weather
Things bout to nearly get better

Все Становится Лучше

(перевод)
Ты знаешь, что он ушел, ниггер
О да, он послан Богом
движущиеся огни
(Крюк)
Тяжелые времена не длятся вечно
Ситуация почти улучшится
Через каждый бурный шторм, который ломается
Ситуация почти улучшится
Это никогда не было правдой, но никогда не говори никогда
Ситуация почти улучшится
Надеюсь, ты прочтешь мои письма
Ситуация почти улучшится
Да, я кое-что знаю о трудностях
Сердечная боль, трудные времена, поиск моего звездолета
Одинокая квартира, ты чувствуешь себя мишенью
Вы знаете, как идти
Детка, возьми и заряди, да.
Что они ищут за каждой дверью?
Когда пойдет дождь, я уверен, вы получите свое развертывание
Вы смотрите на горизонт, чувствуя больше
Это там, у тебя есть имя под берегом, да
Еще один удар нанесет вам, жизнь, которую он получает, просто
Даже лучшие из нас проходят проверку на удачу
Кто когда-либо говорил, что это будет легко, недостаточно говорил
Эти ниггеры крутые, так что нам трудно просто лежать в чашке?
(Предварительно крюк)
Да, я знаю, ты получаешь то, что заслуживаешь.
Высокая сторона, все звезды, младшая служба да
Или, может быть, респектабельный слуга
Рулоны изгибаются, не сворачивая, когда вы туда доберетесь
(Крючок 2)
Плохие времена не длятся вечно
Ситуация почти улучшится
Семья должна держаться вместе
Ситуация почти улучшится
Это никогда не было правдой, но никогда не говори никогда
Ситуация почти улучшится
Даже когда идет дождь в хорошую погоду
Ситуация почти улучшится
О да, это всемирный кризис
И каждый вздох жизни, который я принимаю, бесценен
Даже если они пытаются быть самодовольными
Это именно то, что разделяет нас
Идти некуда, а вверх
Я был на дне, поверь мне, я страдал
И я чувствую боль, это реально, убей это
Не позволяйте ему бояться, просто позвольте ему пройти через боль
Долгие дороги, безопасное путешествие, когда вы туда доберетесь
Жизнь несправедлива, но просто не сиди там
Будьте готовы принять все это на своем собственном поле
Я знаю, это странно, но иногда тебе не все равно
(Предварительно крюк)
Да, я знаю, ты получаешь то, что заслуживаешь.
Высокая сторона, все звезды, младшая служба да
Или, может быть, респектабельный слуга
Рулоны изгибаются, не сворачивая, когда вы туда доберетесь
(Крюк)
Тяжелые времена не длятся вечно
Ситуация почти улучшится
Через каждый бурный шторм, который ломается
Ситуация почти улучшится
Это никогда не было правдой, но никогда не говори никогда
Ситуация почти улучшится
Надеюсь, ты прочтешь мои письма
Ситуация почти улучшится
(Мост x2)
Разве это не так, как это может быть
Но это не так плохо, как болезнь
Э-э, я знаю, что ты держишь голову к небу
И это продолжается и продолжается, и продолжается.
(Крючок 2)
Плохие времена не длятся вечно
Ситуация почти улучшится
Семья должна держаться вместе
Ситуация почти улучшится
Это никогда не было правдой, но никогда не говори никогда
Ситуация почти улучшится
Даже когда идет дождь в хорошую погоду
Ситуация почти улучшится
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wth>You (Chairman Hahn Reanimation) ft. Aceyalone, Chairman Hahn 2020
Cash In My Pocket ft. Daniel Merriweather 2008
Makeba 2019
She's Got Me ft. Daniel Merriweather 2003
All for U 2006
I Can Get It Myself ft. Bionik 2016
Can't Buy You 2011
Find Out ft. Riddlore 2003
Paradise 2020
Save Me ft. Daniel Merriweather 2013
Everything I Need 2019
Fortitude 1997
Naïve Bravado ft. Daniel Merriweather 2012
Still Got Me 2005
Too To The Max 2006
A Little Bit Better 2011
Pass the Hint 2016
Dazed 2011
Bus Stops ft. Aceyalone 2017
When They Come for Us ft. Daniel Merriweather 2019

Тексты песен исполнителя: Aceyalone
Тексты песен исполнителя: Daniel Merriweather