Перевод текста песни Hit the Road - Aceyalone, Treasure Davis, Bionik

Hit the Road - Aceyalone, Treasure Davis, Bionik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hit the Road, исполнителя - Aceyalone. Песня из альбома Leanin' On Slick, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.05.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: That Kind of
Язык песни: Английский

Hit the Road

(оригинал)
No, I truly do not understand
I really can’t believe you’re telling me this
Oh you’re gonna have to give me a better option
We gotta work out something a little bit better than this because
This might not just be the right thing that you just wanted to do
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
What you say?
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
Woah Woman, oh woman, why you treat me so mean?
You’re the meanest old woman that I’ve ever seen.
I guess if you say so
I’mma have to pack ma things and go.
(That's right)
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
What you say?
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
Woah Woman, oh woman, why you treat me so mean?
You’re the meanest old woman that I’ve ever seen.
I guess if you say so
I’mma have to pack ma things and go.
(That's right)
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
What you say?
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
Now baby, listen baby, don’t ya treat me this-a way
Cause I’ll be back on my feet some day.
I don’t care if you do 'cause it’s understood
Ain’t got no money and you just ain’t no good.
Well, I guess if you say so
I’mma have to pack my things and go, I’m gone
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
What you say?
Hit the road Jack and don’t you come back no more, no more, no more, no more.
Hit the road Jack and don’t you come back no more.
So let me get this straight
Now what exactly are you tryin to say to me baby
This, this don’t make no kind of sense

Отправляйся в путь

(перевод)
Нет, я действительно не понимаю
Я действительно не могу поверить, что ты говоришь мне это
О, тебе придется дать мне лучший вариант
Нам нужно придумать что-то получше, потому что
Это может быть не просто то, что вы просто хотели сделать.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Что ты сказал?
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Woah Женщина, о женщина, почему ты так жестоко обращаешься со мной?
Ты самая подлая старуха, которую я когда-либо видел.
Я думаю, если вы так говорите
Мне нужно собрать вещи и уйти.
(Это верно)
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Что ты сказал?
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Woah Женщина, о женщина, почему ты так жестоко обращаешься со мной?
Ты самая подлая старуха, которую я когда-либо видел.
Я думаю, если вы так говорите
Мне нужно собрать вещи и уйти.
(Это верно)
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Что ты сказал?
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Теперь, детка, послушай, детка, не обращайся со мной так
Потому что однажды я снова встану на ноги.
Мне все равно, если вы это сделаете, потому что это понятно
У тебя нет денег, и ты просто никуда не годишься.
Ну, я думаю, если вы так говорите
Мне нужно собрать вещи и уйти, я ушел
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Что ты сказал?
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся, ни больше, ни больше, ни больше.
Отправляйся в путь, Джек, и больше не возвращайся.
Просто дай мне понять это правильно
Теперь, что именно ты пытаешься сказать мне, детка
Это, это не имеет никакого смысла
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wth>You (Chairman Hahn Reanimation) ft. Aceyalone, Chairman Hahn 2020
I Can Get It Myself ft. Bionik 2016
I Can Get It Myself ft. Bionik 2016
Find Out ft. Riddlore 2003
Bus Stops ft. Aceyalone 2017
All for U 2006
Fortitude 1997
Too To The Max 2006
Pass the Hint 2016
Things Get Better ft. Daniel Merriweather 2016
Show Me Them Shoes 2016
I'm No Cassanova 2016
One Cup, Two Cup 2016
Workin' Man's Blues ft. CeeLo Green 2016
Cold Piece 2016
Borderline ft. Aceyalone 2005
Push n' Pull 2009
To the Top 2007
Supahero ft. RJD2 2006
Mooore ft. RJD2 2006

Тексты песен исполнителя: Aceyalone