| This is lights out
| Отбой
|
| Pull the pipes out
| Вытащите трубы
|
| Watch me (look out!)
| Смотри на меня (смотри!)
|
| No doubt
| Без сомнения
|
| (Priest)
| (Священник)
|
| When we come in man
| Когда мы приходим в человека
|
| Come on man
| Давай, чувак
|
| We come off
| мы отрываемся
|
| Airborne, it’s the jump off
| В воздухе, это прыжок
|
| Is it crazy baby?
| Это сумасшедший ребенок?
|
| It’s amazing the way we
| Удивительно, как мы
|
| Spray pages and blaze haze with Acey
| Разбрызгивайте страницы и сияйте дымкой с помощью Acey
|
| HP, I reinforce it, let the streets endorse it
| HP, я усиливаю это, пусть улицы одобряют это
|
| The horsemen, on four cylinders
| Всадники на четырех цилиндрах
|
| Dippin' the slauce and clippin' it off, flippin' off that
| Окунать соус и обрезать его, переворачивать
|
| Pats ripple and triple, they trippin' off that
| Похлопывания пульсируют и утраиваются, они спотыкаются об это
|
| It’s simple as that cat, back track, since Vincent Price
| Это просто, как тот кот, обратная дорожка, так как Винсент Прайс
|
| We been that nice, it’s instant right
| Мы были такими милыми, это мгновенно, верно
|
| My instincts like that of an animal being hunted
| Мои инстинкты, как у животного, на которого охотятся
|
| Out of your element, acapellas hella sick
| Не в своей тарелке, акапеллас хелла болен
|
| Mind of an elephant, tellin' you I’ll never forget
| Разум слона, говорю тебе, я никогда не забуду
|
| Pass your development, tellin' you I told y’all
| Передайте свое развитие, скажите, что я сказал вам всем
|
| Stomachs get turned to coleslaw, it’s so raw, it’s culture
| Желудки превращаются в салат из капусты, он такой сырой, это культура
|
| This is lights out
| Отбой
|
| Pull the pipes out
| Вытащите трубы
|
| Watch me (look out!)
| Смотри на меня (смотри!)
|
| No doubt
| Без сомнения
|
| (Sayyid)
| (Сайид)
|
| I flow with the rivers, giving niggas shivers
| Я теку с реками, вызывая дрожь у нигеров
|
| Kicking back in slippers, eating chicken livers
| Откидываемся в тапочках, едим куриную печень
|
| A big rig coming at your wig to deliver
| Большая буровая установка приближается к вашему парику, чтобы доставить
|
| 'Til the guys zip you, reopen you with scissors
| «Пока ребята не застегнут тебя, снова вскроют тебя ножницами
|
| He was on the yellow bricks trying to find the wizard
| Он был на желтых кирпичах, пытаясь найти волшебника
|
| That blew the blizzard 'til his pivot shifted
| Это взорвало метель, пока его стержень не сместился
|
| Second low as a midget, but still his body lifted
| Второй низкий, как карлик, но все же его тело поднялось
|
| Now relatives just visit
| Теперь родственники просто навещают
|
| While I kick back laughing like Robin Quivers
| Пока я откидываюсь назад, смеясь, как Робин Куиверс
|
| You trippers asking the assassin to pass you a ration
| Вы, путешественники, просите убийцу передать вам паек
|
| Hand you an aspirin, you assin' with a g-string and a mansion
| Дай тебе аспирин, ты, черт возьми, со стрингами и особняком
|
| While these themes is campin'
| Пока эти темы в походе
|
| Trampin to dampen your chances of lampin'
| Trampin, чтобы ослабить ваши шансы на лампу
|
| With the champions
| С чемпионами
|
| Bubbling, tumbling, hovering, governing, and prancin'
| Бурлит, кувыркается, зависает, управляется и прыгает
|
| Why you standing, throwing tantrums
| Почему ты стоишь, закатываешь истерики?
|
| I’m on Virgin Air to France and smokin' with Richard Branson
| Я лечу на Virgin Air во Францию и курю с Ричардом Брэнсоном.
|
| This is lights out
| Отбой
|
| Pull the pipes out
| Вытащите трубы
|
| Watch me (look out!)
| Смотри на меня (смотри!)
|
| No doubt
| Без сомнения
|
| (Aceyalone)
| (Aceyalone)
|
| Hey, Joe
| Эй Джо
|
| Where you 'bout to go?
| Куда ты собираешься идти?
|
| With that gun in your hand
| С этим пистолетом в руке
|
| Off to Pakistan?
| Собираетесь в Пакистан?
|
| North Korea, Iraq, see the men attack
| Северная Корея, Ирак, смотрите, как мужчины атакуют
|
| Me I got the same idea when I go to combat
| У меня такая же идея, когда я иду в бой
|
| Every step I take, every move I make is like, driving in the stake
| Каждый мой шаг, каждое движение, которое я делаю, похоже на вбивание кола
|
| You can’t escape your fate, it’s like
| Вы не можете избежать своей судьбы, это как
|
| Why should I remind you?
| Почему я должен напоминать вам?
|
| We know where to find you
| Мы знаем, где вас найти
|
| You look over your shoulder when there’s no one else behind you
| Вы оглядываетесь через плечо, когда позади вас никого нет
|
| Why should I undermine you
| Почему я должен подрывать тебя
|
| Actually I find you, pretty cool, but unfortunately this contract binds you
| На самом деле я нашел тебя, довольно круто, но, к сожалению, этот контракт связывает тебя
|
| Decisions for the council, against you and your household
| Решения для совета, против вас и вашего дома
|
| Lights will be shut down
| Свет будет выключен
|
| Soldiers will be cut down
| Солдаты будут вырублены
|
| Arrows through the heart we gun, barrels start to spark
| Мы стреляем стрелами в сердце, бочки начинают искрить
|
| Heroes in the dark, not very effective
| Герои в темноте, не очень эффективно
|
| I know they will all scream out
| Я знаю, что они все будут кричать
|
| When the place is cleaned out
| Когда место убрано
|
| But how will they respond when the lights are disconnected?
| Но как они отреагируют, когда отключат свет?
|
| This is lights out
| Отбой
|
| Pull the pipes out
| Вытащите трубы
|
| Watch me (look out!)
| Смотри на меня (смотри!)
|
| No doubt | Без сомнения |