
Дата выпуска: 10.04.2006
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Never Come Back(оригинал) |
Didn’t you tell me it was all about you |
To love respect you is all I gotta do |
Disconnect you is somethin that I never thought |
How can we learn, from a lesson that was never taught |
Man I had so many plans for us |
I was hopin that you could save the last dance for us |
I never ever leave you in the sandy dust |
But trust me, baby I’m the man to trust |
I won’t call you up, I won’t act a fool |
Or bring drama to your party, baby that ain’t cool |
Everyone knows if you snooze you lose |
I’m just tryin to figure out if you heard the news |
Livin your life is at an all-time high |
Don’t know why but I think I want that |
It ain’t cracked up to what it’s 'posed to be |
And I can love you to death but I’ll never come back |
I can love you to death but I’ll never come back |
I’ll never come back, I’ll never come back |
I can love you to death but I’ll never come back |
To see how love was, and how it does us |
I can love you to death but I’ll never come back |
Never come back, I’mma never come back |
I’mma love you to death but I’ll never come back |
What do I gotta do to let you know |
It’s harder and harder for me to just let go |
I’d rather be lonely than just live low |
Pullin somebody’s strings, I don’t think so |
What do I look like, caught up in some feud |
Ho if you wanna build I got brain food |
Know I’ll do anything to get you in the mood |
But sellin myself sho’t, I ain’t that dude |
Wonder what it’d cost to buy your dreams |
Open you up so you could try new things |
They call me the candy man, but you ice cream |
Speadin my love girl, you’re under my wings |
One of these days I’mma just go home |
And follow that flow to the end of the track |
World ain’t free as it’s supposed to be |
And I can love you to death but I’ll never come back |
Ain’t it funny all the games they play |
Give you the green light, and take it all away |
Show me a good sign, I’ll show you a star |
Show me who you love, I’ll show you who you are |
How many thin lines do we gotta cross |
To find our way back or take it as a loss |
All that glitter and gloss won’t even cost |
So how you gonna tell me how to do it when you’re not the boss |
Who is the real you you don’t even claim |
The person inside me, that ain’t near been the same |
Farmer will come, but she won’t say her name |
Comin to rescue us fears from the pain |
One of these things that I got in my head |
You made yo' bed, so lay where it’s at |
I wish I had more than all of me to give |
And I can love you to death but I’ll never come back |
I can love you to death but I’ll never come back |
I’ll never come back, I said I’ll never come back |
I can love you to death but I’ll never come back |
To see how love was, and how it does us |
I can love you to death but I’ll never come back |
I’ll never come back, I said I’ll never come back~! |
… To see how love was, and how it does us |
Никогда Не Возвращайся(перевод) |
Разве ты не говорил мне, что это все о тебе |
Любить уважать тебя - это все, что я должен делать. |
Отключить вас - это то, о чем я никогда не думал |
Как мы можем учиться на уроке, который никогда не преподавался |
Чувак, у меня было так много планов на нас. |
Я надеялся, что ты сможешь сохранить для нас последний танец. |
Я никогда не оставлю тебя в песчаной пыли |
Но поверь мне, детка, я человек, которому можно доверять |
Я не позвоню тебе, я не буду валять дурака |
Или привнеси драму на свою вечеринку, детка, это не круто |
Всем известно, что если вы откладываете, вы проигрываете |
Я просто пытаюсь выяснить, слышали ли вы новости |
Живи своей жизнью на рекордно высоком уровне |
Не знаю почему, но я думаю, что хочу этого |
Это не так, как должно быть |
И я могу любить тебя до смерти, но я никогда не вернусь |
Я могу любить тебя до смерти, но я никогда не вернусь |
Я никогда не вернусь, я никогда не вернусь |
Я могу любить тебя до смерти, но я никогда не вернусь |
Чтобы увидеть, какой была любовь и как она нас |
Я могу любить тебя до смерти, но я никогда не вернусь |
Никогда не возвращайся, я никогда не вернусь |
Я люблю тебя до смерти, но я никогда не вернусь |
Что я должен сделать, чтобы сообщить вам |
Мне все труднее и труднее просто отпустить |
Я предпочел бы быть одиноким, чем просто жить низко |
Тяну за чьи-то ниточки, я так не думаю |
Как я выгляжу, оказавшись в какой-то вражде |
Хо, если ты хочешь построить, у меня есть пища для мозга |
Знай, я сделаю все, чтобы поднять тебе настроение |
Но продаю себя не выстрелил, я не тот чувак |
Интересно, во сколько обойдется покупка вашей мечты |
Откройте вас, чтобы вы могли попробовать что-то новое |
Они называют меня сладкоежкой, а ты мороженым |
Спидин моя любимая девушка, ты под моими крыльями |
На днях я просто пойду домой |
И следуйте этому потоку до конца трека |
Мир не свободен, как он должен быть |
И я могу любить тебя до смерти, но я никогда не вернусь |
Разве это не забавно, все игры, в которые они играют? |
Дай тебе зеленый свет и забери все это |
Покажи мне хороший знак, я покажу тебе звезду |
Покажи мне, кого ты любишь, я покажу тебе, кто ты |
Сколько тонких линий мы должны пересечь |
Чтобы найти дорогу назад или принять это как потерю |
Весь этот блеск и блеск даже не будет стоить |
Итак, как ты собираешься рассказывать мне, как это сделать, когда ты не босс |
Кто настоящий ты, ты даже не утверждаешь |
Человек внутри меня, это совсем не то же самое |
Фермер придет, но не скажет своего имени |
Comin, чтобы спасти нас, страхи от боли |
Одна из этих вещей, которая пришла мне в голову |
Ты заправил свою постель, так что ложись, где она есть. |
Я бы хотел, чтобы у меня было больше, чем все, что я мог бы дать |
И я могу любить тебя до смерти, но я никогда не вернусь |
Я могу любить тебя до смерти, но я никогда не вернусь |
Я никогда не вернусь, я сказал, что никогда не вернусь |
Я могу любить тебя до смерти, но я никогда не вернусь |
Чтобы увидеть, какой была любовь и как она нас |
Я могу любить тебя до смерти, но я никогда не вернусь |
Я никогда не вернусь, я сказал, что никогда не вернусь~! |
… Чтобы увидеть, какой была любовь и как она нас |
Название | Год |
---|---|
Wth>You (Chairman Hahn Reanimation) ft. Aceyalone, Chairman Hahn | 2020 |
I Can Get It Myself ft. Bionik | 2016 |
Find Out ft. Riddlore | 2003 |
Bus Stops ft. Aceyalone | 2017 |
All for U | 2006 |
Fortitude | 1997 |
Too To The Max | 2006 |
Pass the Hint | 2016 |
Things Get Better ft. Daniel Merriweather | 2016 |
Show Me Them Shoes | 2016 |
Hit the Road ft. Treasure Davis, Bionik | 2016 |
I'm No Cassanova | 2016 |
One Cup, Two Cup | 2016 |
Workin' Man's Blues ft. CeeLo Green | 2016 |
Cold Piece | 2016 |
Borderline ft. Aceyalone | 2005 |
Push n' Pull | 2009 |
To the Top | 2007 |
Supahero ft. RJD2 | 2006 |
Mooore ft. RJD2 | 2006 |