| She-devil
| Она дьявол
|
| And she was ghetto
| И она была гетто
|
| Dirty as the bottom of her high-heeled stilettos
| Грязная, как нижняя часть ее туфель на высоких каблуках
|
| I couldn’t believe she got as far as she got
| Я не мог поверить, что она зашла так далеко
|
| And fresh food gone, rotten
| И свежие продукты исчезли, гнилые
|
| Angelina valintina
| Анджелина Валентина
|
| A bad girl
| плохая девочка
|
| A trick
| Трюк
|
| A lover, a fighter
| Любовник, боец
|
| A cold-hearted bitch
| Бессердечная сука
|
| Running through the times, leave this shit behind
| Пробегая сквозь время, оставь это дерьмо позади.
|
| She wasn’t even fine, she was average
| Она даже не была в порядке, она была средней
|
| But everybody love the way her titties and her assets
| Но всем нравится, как ее сиськи и ее активы
|
| She was the classic hoe that you love to hate
| Она была классической мотыгой, которую вы любите ненавидеть
|
| Maybe that you love to date
| Может быть, ты любишь встречаться
|
| That can make a man break
| Это может заставить человека сломаться
|
| Get in close and then flip like a pancake
| Подойдите поближе, а затем переверните, как блин
|
| She todl lies the same ones told to her
| Она лгала тем же, что ей говорили
|
| She was out to get everything she thought was over her
| Она хотела получить все, что, как она думала, было над ней
|
| And if you show to her any sign of weakness
| И если вы покажете ей любой признак слабости
|
| She’ll stab you in your back and leave you speechless
| Она ударит тебя ножом в спину и лишит тебя дара речи
|
| Angelina valintina
| Анджелина Валентина
|
| She kinda figured that she’ll fuck her way to the top
| Она как бы подумала, что проложит себе путь к вершине
|
| Not a bad idea for a girl who got what she got
| Неплохая идея для девушки, которая получила то, что получила
|
| But not just the body the brains
| Но не только тело мозги
|
| Rob steel sex appeal it’s all the same
| Сексуальная привлекательность Rob Steel, это все равно
|
| She had a way of spitting game better than most dudes
| У нее был способ плевать на игру лучше, чем у большинства парней
|
| Soon as you get close to her heart you was old news
| Как только вы приблизитесь к ее сердцу, вы станете старой новостью
|
| That’s how she rose through
| Вот как она поднялась
|
| A thorn on a rose who had horns on that head
| Шип на розе с рогами на голове
|
| And did exactly what the hoes do
| И сделал именно то, что делают мотыги
|
| She was up for sale
| Она была выставлена на продажу
|
| Even went to jail
| Даже попал в тюрьму
|
| Go through her man’s mail, looking through his handheld
| Просмотрите почту ее мужчины, просматривая его наладонник
|
| Well you could tell she was a filthy young hooker
| Ну, вы могли бы сказать, что она была грязной молодой проституткой
|
| Her mind state was crooked that’s why everybody shook her
| Ее умственное состояние было кривым, поэтому все ее трясли
|
| But that’s why everybody loved and respected her
| Но за это ее все любили и уважали
|
| Daddy neglected her mama rejected her
| Папа пренебрегал своей мамой, отвергал ее
|
| So she lived by the code on the street
| Так она жила по коду на улице
|
| Man to man
| Человек человеку
|
| Plan to plan
| План для планирования
|
| Her life was cheap
| Ее жизнь была дешевой
|
| Wicked foul poisonous vixen black widow little girl who’s your next victim
| Злая фол, ядовитая лисица, черная вдова, маленькая девочка, которая станет твоей следующей жертвой
|
| Madam redemption sexual tension
| Мадам Искупление сексуальное напряжение
|
| Heaven in between the walls of the fifth dimension
| Небеса между стенами пятого измерения
|
| Voodoo woman who do you love
| Женщина вуду, которую ты любишь
|
| Besides your own bullshit what are you thinking of
| Кроме собственного бреда, о чем ты думаешь?
|
| Other than the surface shallow end of the pool
| Кроме поверхностного мелкого конца бассейна
|
| Throw you like a dirty birdy high off a super cool
| Сбросить тебя, как грязную птичку, с супер крутого
|
| Now who’s the stupid fool her or the one she trapped
| Теперь кто ее глупый дурак или тот, кого она поймала
|
| Long walk to the top stepping on people’s backs
| Долгий путь к вершине, наступая людям на спины
|
| Angelina valentina don’t know how to act
| Анджелина Валентина не знаю, как действовать
|
| There she come there she go i can’t believe she did that
| Вот она пришла, вот она, я не могу поверить, что она это сделала
|
| One man’s queen is one man’s slut
| Королева одного мужчины - шлюха одного мужчины
|
| And one girl’s dream is blind and twisted up
| И мечта одной девушки слепа и искривлена
|
| She never really knew her own purpose in life
| Она никогда не знала своей цели в жизни
|
| Part-time hoe part-time wife
| Мотыга на неполный рабочий день Жена на неполный рабочий день
|
| Angelina valintina | Анджелина Валентина |