| («What I mean is basically there’s no one
| («Я имею в виду, что в основном нет никого
|
| The hunt for an MC brings investigation»)
| Охота на MC приводит к расследованию»)
|
| This goes to all you ugly rappers, pretty rappers
| Это относится ко всем вам, уродливым рэперам, красивым рэперам
|
| Big-city rappers, country rappers, greedy rappers
| Рэперы из большого города, кантри-рэперы, жадные рэперы
|
| Itty-bitty rappers, witty rappers, two-for-fiddy rappers
| Крошечные рэперы, остроумные рэперы, рэперы-двойники
|
| Hello Kitty rappers, Frank Nitti rappers and rappers
| Рэперы Hello Kitty, рэперы Фрэнка Нитти и рэперы
|
| All you dapper rappers, young whippersnapper rappers
| Все вы, щеголеватые рэперы, молодые рэперы-хипперы
|
| Gun clapper rappers, fun rappers, Gamma Kappa rappers
| Рэперы с хлопушками, веселые рэперы, рэперы Gamma Kappa
|
| Gum rappers, idiotic rappers, psychotic rappers
| Жевательные рэперы, идиотские рэперы, психотические рэперы
|
| Melodic rappers and narcotic rappers
| Мелодичные рэперы и наркотические рэперы
|
| All you phoney rappers, baloney rappers
| Все вы фальшивые рэперы, вздорные рэперы
|
| Me-and-my-homie rappers
| Я и мои друзья рэперы
|
| Tony Toni rappers and all that, yeah
| Рэперы Тони Тони и все такое, да
|
| All you hood rappers, misunderstood rappers
| Все вы, рэперы из капюшона, непонятые рэперы
|
| Think-it's-all-good rappers
| Думаю, все хорошие рэперы
|
| Let me tell y’all somethin
| Позвольте мне рассказать вам кое-что
|
| Look. | Смотреть. |
| I just wanna work it all out
| Я просто хочу все уладить
|
| I just want everybody to do they thing and be cool
| Я просто хочу, чтобы все делали свое дело и были крутыми
|
| Be who they are, you know
| Будьте теми, кто они есть, вы знаете
|
| First thing you should know is I’m not afraid
| Первое, что вы должны знать, это то, что я не боюсь
|
| Every rapper has the potential to be laid
| У каждого рэпера есть потенциал быть заложенным
|
| Down on his or her back
| Вниз на его или ее спину
|
| When I’m down on my luck I get down on the track
| Когда мне не везет, я выхожу на трассу
|
| I clown on the rappers sort of like Barnum and Bailey’s
| Я дурачусь над рэперами вроде Барнума и Бейли
|
| My stardust-bust is bigger and brighter than Hailey’s
| Мой бюст звездной пыли больше и ярче, чем у Хейли.
|
| Comet, I vomit up the astronomic on the daily
| Комета, я каждый день блюю астрономическое
|
| Peel the steel skin off the mic and do a scaley
| Снимите стальную кожу с микрофона и сделайте чешуйчатый
|
| The think rapper to shrink-rap that rapper
| Думайте о рэпере, чтобы уменьшить рэп этого рэпера
|
| And sink that boat of his
| И потопить его лодку
|
| My rap motor is a million mega-cycles
| Мой рэп-мотор - миллион мегациклов
|
| My rap folder is a megaton and higher than the Eiffel
| Моя рэп-папка на мегатонну и выше, чем Эйфелева
|
| Tower with sniper rifle power
| Башня со снайперской винтовкой
|
| To blow off your melon and it ain’t no tellin
| Чтобы сдуть свою дыню, и это не не говорит
|
| All you heard was rappers yellin
| Все, что вы слышали, это крики рэперов
|
| My lyrics start propellin
| Мои тексты начинают пропеллин
|
| I get to wellin on em from the dome
| Я получаю удовольствие от них из купола
|
| After I trail em home
| После того, как я провожу их до дома
|
| I like to catch em alone and strangle 'em with the microphone
| Мне нравится ловить их в одиночестве и душить микрофоном
|
| And drag em back to Project Blowed
| И перетащите их обратно в Project Blowed.
|
| Hold as many mics as I can possibly hold
| Держите столько микрофонов, сколько я могу держать
|
| And rip up the session after the last rapper flowed
| И разорвать сессию после того, как последний рэпер потекла
|
| I never fold, even though my pokerface is old
| Я никогда не сдаюсь, хотя мой покерфейс старый
|
| The world’s cold, probably why I stay in battle mode
| В мире холодно, наверное, поэтому я остаюсь в боевом режиме
|
| I would love to touch your ego
| Я хотел бы коснуться твоего эго
|
| European, latin or negro
| европейский, латинский или негритянский
|
| Rap Evil Knievel, but I ain’t evil
| Рэп Evil Knievel, но я не злой
|
| It’s all nice, especially with the mic device
| Все хорошо, особенно с микрофоном
|
| When it’s in my hand it’s like throwin the trick dice
| Когда это в моей руке, это как бросать кости
|
| It’s the worldwide underground heist
| Это всемирное подземное ограбление
|
| And what I’mma give back is more than suffice
| И того, что я верну, более чем достаточно
|
| Pour me over ice and drink to think
| Налейте мне лед и выпейте, чтобы подумать
|
| You’re only as strong as your weakest —
| Вы настолько сильны, насколько сильны ваши самые слабые –
|
| I dwell amonst the deepest
| Я живу среди самых глубоких
|
| As long as there’s speakers I make songs for the peoples
| Пока есть динамики, я сочиняю песни для народов
|
| I push the ink, who gives a f what they think
| Я толкаю чернила, кому есть дело до того, что они думают
|
| It’s tight now, wait until I iron out the kinks
| Сейчас туго, подожди, пока я разгладлю перегибы
|
| It’s tied down, wait until I iron out the kinks
| Он привязан, подожди, пока я разгладлю изломы
|
| .Wait until I iron it all out, it’s gon' be cool
| .Подождите, пока я все утюжу, это будет круто
|
| But like I said I want everybody to be able to do they thing successfully
| Но, как я уже сказал, я хочу, чтобы все могли делать свое дело успешно.
|
| This goes out to all you shallow rappers
| Это касается всех вас, мелких рэперов
|
| Bottom-of-the-bottle rappers
| Рэперы на дне бутылки
|
| Spit-and-swallow rappers, hollow rappers
| Рэперы с плевком и ласточкой, полые рэперы
|
| Love-to-follow rappers, Apollo rappers
| Любимые рэперы, рэперы Apollo
|
| And rah-rah rappers, yeah, all that, yeah
| И рэп-рэперы, да, все это, да
|
| To all you Big Willie rappers, silly rappers
| Всем вам, рэперам Big Willie, глупым рэперам
|
| 'My-mack-milli' rappers, smoke-a-Philly rappers
| Рэперы My-Mack-Milli, рэперы курить-а-Филадельфия
|
| Illy-illy, killy-killy rappers
| Илли-илли, убийцы-убийцы рэперов
|
| Not really rappers
| Не совсем рэперы
|
| Yeah, all you signed rappers
| Да, все вы подписали рэперов
|
| Blind-to-what's-goin-on-behind rappers
| Слепые к тому, что происходит за рэперами
|
| Crime rappers, 'I'm-in-my-prime' rappers
| Криминальные рэперы, рэперы «я в расцвете сил»
|
| Part-time rappers, one of a kind rappers, too
| Рэперы на полставки, единственные в своем роде рэперы тоже
|
| Yeah, you wanna go around the world, but you got a half tank
| Да, ты хочешь объехать весь мир, но у тебя полбака
|
| You wanna paint a perfect picture but ain’t got no paint
| Вы хотите нарисовать идеальную картину, но у вас нет краски
|
| But I’m the painter with the brush and the easel
| Но я художник с кистью и мольбертом
|
| I like to rush em and I hit em with the?? | Мне нравится торопить их, и я ударяю их ?? |
| fleezle?
| шерстяной?
|
| I got a stick of dynamite, you got a stick of gum
| У меня есть динамитная шашка, у тебя жвачка
|
| He tried to chew it up before I blew it up, it’s done
| Он пытался прожевать его, прежде чем я его взорвал, дело сделано
|
| It’s done, it’s done, it’s done…
| Свершилось, свершилось, свершилось…
|
| («What I mean is basically there’s no one
| («Я имею в виду, что в основном нет никого
|
| The hunt for an MC brings investigation») | Охота на MC приводит к расследованию») |