| Okay, I’m booked out until August
| Хорошо, я занят до августа
|
| Show money deposits
| Показать денежные вклады
|
| See the shit then I cop it
| Смотри на дерьмо, тогда я справляюсь с этим.
|
| Got but a house note in my pocket
| У меня в кармане только домашняя записка
|
| I’m on South Beach with the top off
| Я на Южном пляже со снятым верхом
|
| Bad bitch and her ass soft
| Плохая сука и ее задница мягкая
|
| Something outta that catalog
| Что-то вне этого каталога
|
| She introduced to that lockjaw
| Она познакомила с этим тремой челюстью
|
| And I think her name was Lisa
| И я думаю, что ее звали Лиза
|
| Or maybe it was Sheila
| Или, может быть, это была Шейла
|
| My chevy sittin' too high
| Мой шеви сидит слишком высоко
|
| I call that Wiz Khalifa (ahh)
| Я называю это Wiz Khalifa (ааа)
|
| And I’m all about the new Franklins (franklins)
| А я все о новых Франклинах (франклинах)
|
| Ain’t talkin' Aretha
| Не разговариваю с Аретой
|
| Bitch my league too major
| Сука, моя лига слишком большая
|
| I’m hip-hop Derek Jeter (woo)
| Я хип-хоп Дерек Джетер (у-у)
|
| And I’m still feeling my pockets
| И я все еще чувствую свои карманы
|
| Big bass and it’s knocking
| Большой бас и он стучит
|
| Yeah this be the remix
| Да, это будет ремикс
|
| But still ride around with that rocket
| Но все еще катаюсь с этой ракетой
|
| I’ll go walking back to my household
| Я пойду пешком обратно в свой дом
|
| «We The Best» be the logo
| Логотип «We The Best»
|
| Hundred grand for that neck glow
| Сотня тысяч за это сияние шеи
|
| All about the dinero
| Все о динеро
|
| Nigga flow so retarded
| Поток ниггеров такой отсталый
|
| We be getting gnarley
| Мы получаем грубый
|
| Woah Kemosabe, it be me, Ross, Weezy party cause it’s the
| Уоу, Кемосабе, это я, Росс, вечеринка Weezy, потому что это
|
| Same old shit (shit), just a different day (day)
| То же старое дерьмо (дерьмо), просто другой день (день)
|
| Out here tryna get it (get it), each and every way (way)
| Здесь попробуй получить это (получить это), всеми способами (способами)
|
| Momma need a house (house)
| Маме нужен дом (дом)
|
| Baby need some shoes (shoes)
| Ребенку нужна обувь (обувь)
|
| Times are getting hard (hard)
| Времена становятся трудными (тяжелыми)
|
| Guess what I’mma do
| Угадай, что я буду делать
|
| Hustle, hustle, hustle, hard
| Суета, суета, суета, тяжело
|
| Hustle, hustle, hustle, hard
| Суета, суета, суета, тяжело
|
| Hustle, hustle, hustle, hard
| Суета, суета, суета, тяжело
|
| Closed mouths don’t get fed on this boulevard
| Закрытые рты на этом бульваре не насытятся
|
| Maybach Music
| Майбах Музыка
|
| 24′s on my Bimmer (woo)
| 24 на моем Биммере (Ву)
|
| You never know when I slide up
| Никогда не знаешь, когда я поднимусь
|
| 19 in my nina (woo), red dot when I ride up
| 19 в моей нине (у-у), красная точка, когда я подъезжаю
|
| Hundred deep in that K.O.D
| Сотня глубоко в этом К.О.Д.
|
| King Of Diamonds that’s me nigga
| Король бриллиантов, это я, ниггер
|
| No, you bitches can’t hit my weed
| Нет, вы, суки, не можете ударить мою травку
|
| Choppers only thing free niggas (huh)
| Чопперы единственные бесплатные ниггеры (да)
|
| Step to me and I teach you (huh)
| Подойди ко мне, и я научу тебя (ха)
|
| Somebody text his preacher (huh)
| Кто-то пишет его проповеднику (ха)
|
| Straight drop in my beaker
| Прямо капля в мой стакан
|
| Ace knocking my speakers (huh)
| Эйс стучит по моим динамикам (ха)
|
| Last night I counted 1 mill
| Прошлой ночью я насчитал 1 миллион
|
| This morning 1−50
| Сегодня утром 1−50
|
| Pussy niggas can’t count me out, don’t make me hurt ya feelings, ah
| Киски-ниггеры не могут сосчитать меня, не заставляй меня ранить твои чувства, ах
|
| V12 for the Chevy (woo)
| V12 для Шевроле (Ву)
|
| Jet blue, forget it (woo)
| Ярко-синий, забудь об этом (у-у)
|
| Rolex embedded (woo) with princess and baguettes (yeah)
| Ролекс встроенный (у-у) с принцессой и багетами (да)
|
| Same old brick, but’s it’s different yay
| Тот же старый кирпич, но он другой, ура
|
| Yeah that’s candy paint, On my 7 Tre
| Да, это конфетная краска, на моем 7 Tre
|
| Huh
| Хм
|
| Uh same old shit (shit), just a different day
| Э-э, то же старое дерьмо (дерьмо), просто другой день
|
| Out here tryna get it (get it), each and every way (way)
| Здесь попробуй получить это (получить это), всеми способами (способами)
|
| Momma need a house (house)
| Маме нужен дом (дом)
|
| Baby need some shoes (shoes)
| Ребенку нужна обувь (обувь)
|
| Times are getting hard (hard)
| Времена становятся трудными (тяжелыми)
|
| Guess what we gon do
| Угадай, что мы собираемся делать
|
| Hustle, hustle, hustle, hard (hard)
| Суета, суета, суета, тяжело (жестко)
|
| Hustle, hustle, hustle, hard (hard)
| Суета, суета, суета, тяжело (жестко)
|
| Hustle, hustle, hustle, hard (hard)
| Суета, суета, суета, тяжело (жестко)
|
| Closed mouths don’t get fed on this boulevard (yeah)
| Закрытые рты не насыщаются на этом бульваре (да)
|
| Ok, now, black card in my pocket
| Хорошо, теперь черная карточка в кармане
|
| Riding round in that gatti
| Катаюсь в этом гатти
|
| Pistol off my boxers
| Пистолет с моих боксеров
|
| I ain’t got time to be boxing
| У меня нет времени заниматься боксом
|
| Got a red bone she look tropic
| Получил красную кость, она выглядит тропической
|
| If she fuck me right then she shopping
| Если она трахнет меня правильно, тогда она пойдет по магазинам
|
| Young money we poppin'
| Молодые деньги, которые мы попсуем
|
| I eat these rappers, Anthony Hopkins
| Я ем этих рэперов, Энтони Хопкинс
|
| See that V-neck, that’s Polo
| Посмотрите на этот V-образный вырез, это Polo
|
| Grilled up like Ocho
| Жареный, как Очо
|
| Chuck Taylors with no socks
| Чак Тейлорс без носков
|
| You niggas chicken: pollo
| Вы, ниггеры, курица: Pollo
|
| Nigga LIV on Sundays, King of Diamonds Monday
| Nigga LIV по воскресеньям, Король бриллиантов в понедельник
|
| Swagger just dumb, call it Kelly Bundy
| Swagger просто тупой, назовите это Келли Банди
|
| Got a big house with a backyard, fish tank with sharks in it
| Есть большой дом с задним двором, аквариум с акулами.
|
| Real nigga, I’m authentic
| Настоящий ниггер, я настоящий
|
| I’ll fuck the bitch 'til she short-winded
| Я буду трахать суку, пока она не запыхается
|
| Got a bad bitch who be bartending
| Есть плохая сука, которая будет барменом
|
| Couple homies that gang bang
| Пара корешей, которые занимаются гэнгбэнгом
|
| I get on anybody track and hit that bitch with that Wayne train
| Я попаду на чью-нибудь дорожку и ударю эту суку этим поездом Уэйна
|
| Free my nigga T. I
| Освободи моего ниггера Т. Я.
|
| SooWoo to the beehive
| SooWoo в улей
|
| Got a G6 and a G5
| Получил G6 и G5
|
| You pussy niggas you feline
| Вы, киски, ниггеры, вы кошачьи
|
| Don’t stop the party, we be getting gnarley
| Не останавливай вечеринку, мы становимся грубыми
|
| Woah kimosabe, I’m with Mack, Fuccus, and Marley
| Уоу, кимосабе, я с Маком, Фуккусом и Марли.
|
| Cause it’s the same old shit, just a different day
| Потому что это то же старое дерьмо, просто другой день
|
| Out here tryna get it, each and every way
| Здесь пытаюсь получить это, каждый способ
|
| Mama need a house, baby need some shoes
| Маме нужен дом, ребенку нужна обувь
|
| They want that Carter IV, bitch, it’s coming soon
| Им нужен Картер IV, сука, скоро будет
|
| Same old shit (shit), just a different day (day)
| То же старое дерьмо (дерьмо), просто другой день (день)
|
| Out here tryna get it (get it), each and every way (way)
| Здесь попробуй получить это (получить это), всеми способами (способами)
|
| Momma need a house (house)
| Маме нужен дом (дом)
|
| Baby need some shoes (shoes)
| Ребенку нужна обувь (обувь)
|
| Times are getting hard (hard)
| Времена становятся трудными (тяжелыми)
|
| Guess what I’mma do
| Угадай, что я буду делать
|
| Hustle, hustle, hustle, hard
| Суета, суета, суета, тяжело
|
| Hustle, hustle, hustle, hard
| Суета, суета, суета, тяжело
|
| Hustle, hustle, hustle, hard
| Суета, суета, суета, тяжело
|
| Closed mouths don’t get fed on this boulevard | Закрытые рты на этом бульваре не насытятся |