| You say you’re tired of this circus life.
| Вы говорите, что устали от этой цирковой жизни.
|
| Tired of the freaks and the colored lights.
| Устали от уродов и цветных огней.
|
| Come on Come on the night is young.
| Давай, давай, ночь молода.
|
| It’s too late to change your mind, you can’t turn back now.
| Слишком поздно передумать, теперь ты не можешь повернуть назад.
|
| So high, so high just you and me and the big sky.
| Так высоко, так высоко только ты и я и большое небо.
|
| Close the door and shut off the lights
| Закрой дверь и выключи свет
|
| 6 o’clock we’ll be taking flight.
| 6 часов мы будем летать.
|
| Hold on Hold on and then relax.
| Держись, держись, а затем расслабься.
|
| Tell everyone were gone and we won’t come back.
| Скажи, что все ушли и что мы не вернемся.
|
| So high just you and me and the big sky
| Так высоко только ты и я и большое небо
|
| That’s all we are, that’s all we are, It’s all forever
| Это все, что мы есть, это все, что мы есть, Это все навсегда
|
| So your tired of this crazy crazy life
| Итак, ты устал от этой сумасшедшей сумасшедшей жизни
|
| And no one can save you
| И никто не может спасти тебя
|
| How long how long can this go on You only get one chance and then your gone.
| Как долго, как долго это может продолжаться? У вас есть только один шанс, а затем вы ушли.
|
| It’s all right, it’s all right
| Все в порядке, все в порядке
|
| That’s all we are, that’s all we are, It’s all forever. | Это все, что мы есть, это все, что мы есть, Это все навсегда. |