Перевод текста песни Tôlard - Abou Debeing

Tôlard - Abou Debeing
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tôlard, исполнителя - Abou Debeing. Песня из альбома Street Love, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 18.04.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Fulgu
Язык песни: Французский

Tôlard

(оригинал)
Tchè, tchè, tchè tchè tchè
Tchè, hè
Je me souviens j’avais parloir une heure avec ma fem-me
J’enfilais mes baskets et mes jogos tous fe-ne
Elle me faisait rentrer des Big Mac
On faisait des mik mak
On s’embrassait en vric vrac
Comme ça quand les flics planent
Retour dans ma cellule, aller-retour en promenade
Je lui disais que j’allais sortir, je lui passais de la pommade
Bagarre sur le préau, du sang sur les vres-lè
Donne-moi des news d’autre lo, j’attends toujours ça tre-let
Ouais quand je vais sortir on fera les magasins
Ouais je t’offrirais mieux que du Mauboussin
Ouais tu seras en talon, je serais en mocassin
Ouais et on fera taire tous ces fantassins
Tu sais ma chérie je suis un ex-tôlard
Les gens me guettaient comme si j’avais Ebola
Ma vie c'était un film, c'était un polard
Et j'étais prêt à tout pour les dollars
Tu sais ma chérie je suis un ex-tôlard
Les gens me guettaient comme si j’avais Ebola
Ma vie c'était un film, c'était un polard
Et j'étais prêt à tout pour les dollars
Tchè, tchè, tchè
Devant la juge j’ai toujours menti sous serment
Mais devant toi j’ai toujours parlé sincèrement
Tu me disais qu’une fois dehors je t’oublierais sûrement
Tu me connaissais mieux que moi-même, mais si seulement
J’avais su faire, j’aurais dû me taire, t’avais du flair, et j’ai fait le fier
Mais t’as su me comprendre et m’entendre
Il t’a fallu attendre et tout prendre
Ouais quand je vais sortir on fera les magasins
Ouais je t’offrirais mieux que du Mauboussin
Ouais tu seras en talon, je serais en mocassin
Ouais et on fera taire tous ces fantassins
Tu sais ma chérie je suis un ex-tôlard
Les gens me guettaient comme si j’avais Ebola
Ma vie c'était un film, c'était un polard
Et j'étais prêt à tout pour les dollars
Tu sais ma chérie je suis un ex-tôlard
Les gens me guettaient comme si j’avais Ebola
Ma vie c'était un film, c'était un polard
Et j'étais prêt à tout pour les dollars
Contrairement à moi t’as été une fille stable
Contrairement à moi t’as toujours été fiable
C'était grandiose comment j'étais minable
Dévoué et patiente t'étais Nia
Contrairement à moi t’as été une fille stable
Contrairement à moi t’as toujours été fiable
C'était grandiose comment j'étais minable
Dévoué et patiente t'étais Nia
Tu sais ma chérie je suis un ex-tôlard
Les gens me guettaient comme si j’avais Ebola
Ma vie c'était un film, c'était un polard
Et j'étais prêt à tout pour les dollars
Tu sais ma chérie je suis un ex-tôlard
Les gens me guettaient comme si j’avais Ebola
Ma vie c'était un film, c'était un polard
Et j'étais prêt à tout pour les dollars

Толян

(перевод)
Че, че, че, че, че
Че, эй
Помню, у меня был час, чтобы поговорить с женой
Я надел свои кроссовки и мои джого все fe-ne
Она принесла мне Биг-Маки
мы делали мик мак
Мы целовались навалом
Вот так, когда копы под кайфом
Вернувшись в мою камеру, туда и обратно на прогулке
Я сказал ей, что ухожу, я передал ей мазь
Драка во дворе, кровь на стеклах
Дай мне новости о других вот, я все еще жду его тре-пусть
Да, когда я выйду, мы будем делать покупки
Да, я куплю тебя лучше, чем Мобуссен.
Да, ты будешь на каблуках, я буду в мокасинах
Да и мы заткнем всех этих пехотинцев
Ты знаешь, моя дорогая, я бывший толар
Люди смотрели на меня, как будто у меня была лихорадка Эбола.
Моя жизнь была фильмом, это был триллер
И я был готов на все ради долларов
Ты знаешь, моя дорогая, я бывший толар
Люди смотрели на меня, как будто у меня была лихорадка Эбола.
Моя жизнь была фильмом, это был триллер
И я был готов на все ради долларов
Че, че, че
Перед судьей я всегда лгал под присягой
Но перед тобой я всегда говорил искренне
Ты сказал мне, что, выйдя на улицу, я обязательно забуду тебя
Ты знал меня лучше, чем я сам, но только так
Я знал, как это сделать, я должен был заткнуться, у тебя было чутье, и я вел себя гордо
Но ты смог меня понять и услышать
Вы должны были ждать и принять все это
Да, когда я выйду, мы будем делать покупки
Да, я куплю тебя лучше, чем Мобуссен.
Да, ты будешь на каблуках, я буду в мокасинах
Да и мы заткнем всех этих пехотинцев
Ты знаешь, моя дорогая, я бывший толар
Люди смотрели на меня, как будто у меня была лихорадка Эбола.
Моя жизнь была фильмом, это был триллер
И я был готов на все ради долларов
Ты знаешь, моя дорогая, я бывший толар
Люди смотрели на меня, как будто у меня была лихорадка Эбола.
Моя жизнь была фильмом, это был триллер
И я был готов на все ради долларов
В отличие от меня, ты была стабильной девушкой
В отличие от меня, ты всегда был надежным
Это было грандиозно, как потрепанный я был
Преданный и терпеливый ты был Ниа
В отличие от меня, ты была стабильной девушкой
В отличие от меня, ты всегда был надежным
Это было грандиозно, как потрепанный я был
Преданный и терпеливый ты был Ниа
Ты знаешь, моя дорогая, я бывший толар
Люди смотрели на меня, как будто у меня была лихорадка Эбола.
Моя жизнь была фильмом, это был триллер
И я был готов на все ради долларов
Ты знаешь, моя дорогая, я бывший толар
Люди смотрели на меня, как будто у меня была лихорадка Эбола.
Моя жизнь была фильмом, это был триллер
И я был готов на все ради долларов
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
C'est pas bon 2017
Gangsta Love ft. Abou Debeing 2020
La Force 2018
Solo 2020
Quartier 2020
Qu'une vie 2019
Attitude ft. Dadju 2020
Griffon d'or 2018
Meilleurs ft. Tayc 2020
Un jours de moins 2018
Calme ft. Dadju, Franglish, S.Pri Noir 2019
#Tuvoulais ft. Franglish, Abou Debeing 2017
Déni 2019
Pas comme elles 2019
Mamamia 2019
Petit de la tess 2019
Obligé 2017
Bando ft. Abou Debeing 2020
Mercé 2018
Répondeur 2017

Тексты песен исполнителя: Abou Debeing