| Toi et elle il y a pas photo, photo, il y a pas photo
| Ты и она, нет изображения, изображения, изображения нет.
|
| Toi et elle il y a pas photo, photo, il y a pas photo
| Ты и она, нет изображения, изображения, изображения нет.
|
| Ma chérie quand tu sors c’est la guerre
| Моя дорогая, когда ты уходишь, это война
|
| Tu laisses mes collègues à terre
| Вы оставляете моих коллег
|
| Dans la boite on sait que tu gères, mais à quoi ça sert
| В клубе мы знаем, что ты справляешься, но какой смысл
|
| Ton allure et ta démarche, tous les hommes te remarquent
| Твой взгляд и твоя походка, тебя замечают все мужчины
|
| Il y a un truc que tu dégages, ce qui fait que tu te démarques
| Есть что-то, что вы выделяете, что выделяет вас
|
| Ton sourire, ton regard, t’as les yeux revolver
| Твоя улыбка, твой взгляд, у тебя пушечные глаза
|
| Quand tu tires, juste une fois, résister, il faut le faire
| Когда ты стреляешь, только один раз, сопротивляйся, ты должен это сделать.
|
| Ton sourire, ton regard, t’as les yeux revolver
| Твоя улыбка, твой взгляд, у тебя пушечные глаза
|
| Quand tu tires, juste une fois, résister, il faut le faire
| Когда ты стреляешь, только один раз, сопротивляйся, ты должен это сделать.
|
| Pour l’oublier tu fais la folle
| Чтобы забыть это, ты ведешь себя как сумасшедший
|
| Pour l’oublier tu fais la conne
| Чтобы забыть это, ты действуешь глупо
|
| Tu veux prouver t’en fais des tonnes
| Вы хотите доказать, что вы делаете тонну
|
| Tu l’as trompé mais c’est qu’un homme
| Ты изменила ему, но он всего лишь мужчина
|
| Pour l’oublier tu fais la folle
| Чтобы забыть это, ты ведешь себя как сумасшедший
|
| Pour l’oublier tu fais la conne
| Чтобы забыть это, ты действуешь глупо
|
| Tu veux prouver t’en fais des tonnes
| Вы хотите доказать, что вы делаете тонну
|
| Tu l’as trompé mais c’est qu’un homme
| Ты изменила ему, но он всего лишь мужчина
|
| Toi et elle il y a pas photo, photo, il y a pas photo
| Ты и она, нет изображения, изображения, изображения нет.
|
| Toi et elle il y a pas photo, photo, il y a pas photo
| Ты и она, нет изображения, изображения, изображения нет.
|
| Tu veux qu’on te montre son visage
| Вы хотите, чтобы мы показали вам его лицо
|
| Cheveux court ou tissage
| Короткие волосы или плетение
|
| Tu t’demandes si elle rage quand t’es dans les parages
| Вы задаетесь вопросом, бушует ли она, когда вы рядом
|
| Tu veux pas qu’on te compare, mais toi-même tu te compares
| Вы не хотите, чтобы вас сравнивали, но вы сравниваете себя
|
| Si tu cherches à te venger tu n’as rien à lui envier
| Если ты ищешь мести, тебе нечему завидовать
|
| Ton sourire, ton regard, t’as les yeux revolver
| Твоя улыбка, твой взгляд, у тебя пушечные глаза
|
| Quand tu tires juste une fois, résister il faut le faire
| Когда вы стреляете только один раз, сопротивляйтесь, вы должны это сделать
|
| Ton sourire, ton regard, t’as les yeux revolver
| Твоя улыбка, твой взгляд, у тебя пушечные глаза
|
| Quand tu tires juste une fois, résister il faut le faire
| Когда вы стреляете только один раз, сопротивляйтесь, вы должны это сделать
|
| Pour l’oublier tu fais la folle
| Чтобы забыть это, ты ведешь себя как сумасшедший
|
| Pour l’oublier tu fais la conne
| Чтобы забыть это, ты действуешь глупо
|
| Tu veux prouver t’en fais des tonnes
| Вы хотите доказать, что вы делаете тонну
|
| Tu l’as trompé mais c’est qu’un homme
| Ты изменила ему, но он всего лишь мужчина
|
| Pour l’oublier tu fais la folle
| Чтобы забыть это, ты ведешь себя как сумасшедший
|
| Pour l’oublier tu fais la conne
| Чтобы забыть это, ты действуешь глупо
|
| Tu veux prouver t’en fais des tonnes
| Вы хотите доказать, что вы делаете тонну
|
| Tu l’as trompé mais c’est qu’un homme
| Ты изменила ему, но он всего лишь мужчина
|
| Toi et elle il y a pas photo, photo, il y a pas photo
| Ты и она, нет изображения, изображения, изображения нет.
|
| Toi et elle il y a pas photo, photo, il y a pas photo
| Ты и она, нет изображения, изображения, изображения нет.
|
| Il y a pas photo entre vous, il y a pas photo
| Между вами нет фото, нет фото
|
| Il y a pas photo ne cherche pas, il y a pas photo
| Нет изображения, не смотри, нет изображения
|
| Il y a pas photo entre vous, il y a pas photo
| Между вами нет фото, нет фото
|
| Il y a pas photo ne cherche pas, il y a pas photo
| Нет изображения, не смотри, нет изображения
|
| Pour l’oublier ouais tu fais la folle
| Чтобы забыть это, да, ты ведешь себя как сумасшедший
|
| Pour l’oublier ouais tu fais la conne
| Чтобы забыть это, да, ты глуп
|
| Tu veux prouver t’en fais des tonnes
| Вы хотите доказать, что вы делаете тонну
|
| Mais c’est qu’un homme
| Но это всего лишь мужчина
|
| Pour l’oublier ouais tu fais la folle
| Чтобы забыть это, да, ты ведешь себя как сумасшедший
|
| Pour l’oublier ouais tu fais la conne
| Чтобы забыть это, да, ты глуп
|
| Tu veux prouver t’en fais des tonnes
| Вы хотите доказать, что вы делаете тонну
|
| Oui c’est qu’un homme
| Да это просто мужчина
|
| Pour l’oublier tu fais la folle
| Чтобы забыть это, ты ведешь себя как сумасшедший
|
| Pour l’oublier tu fais la conne
| Чтобы забыть это, ты действуешь глупо
|
| Tu veux prouver t’en fais des tonnes
| Вы хотите доказать, что вы делаете тонну
|
| Tu l’as trompé mais c’est qu’un homme
| Ты изменила ему, но он всего лишь мужчина
|
| Pour l’oublier tu fais la folle
| Чтобы забыть это, ты ведешь себя как сумасшедший
|
| Pour l’oublier tu fais la conne
| Чтобы забыть это, ты действуешь глупо
|
| Tu veux prouver t’en fais des tonnes
| Вы хотите доказать, что вы делаете тонну
|
| Tu l’as trompé mais c’est qu’un homme
| Ты изменила ему, но он всего лишь мужчина
|
| Toi et elle il y a pas photo, photo, il y a pas photo
| Ты и она, нет изображения, изображения, изображения нет.
|
| Toi et elle il y a pas photo, photo, il y a pas photo
| Ты и она, нет изображения, изображения, изображения нет.
|
| Toi et elle il y a pas photo, photo, il y a pas photo
| Ты и она, нет изображения, изображения, изображения нет.
|
| Toi et elle il y a pas photo, photo, il y a pas photo | Ты и она, нет изображения, изображения, изображения нет. |