Перевод текста песни Plus fort que moi - Abou Debeing

Plus fort que moi - Abou Debeing
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus fort que moi , исполнителя -Abou Debeing
Песня из альбома: Street Love
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.04.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Fulgu
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Plus fort que moi (оригинал)Сильнее меня (перевод)
J’ai pas su me protéger Я не смог защитить себя
J’ai pas su me projeter Я не знал, как проецировать себя
Tu voulais t’attacher Вы хотели привязаться
J’ai fait que te rejeter я только что отверг тебя
Je t’ai traité comme une merde Я обращался с тобой как с дерьмом
Tes copines m’ont senti Твои подруги почувствовали меня
Donc elles t’ont fait partir Так они заставили тебя уйти
Mais tu voulais te mentir Но ты хотел солгать себе
J’aimerais que tu m’aimes encore Я хочу, чтобы ты все еще любил меня
Mais je crois que ton cœur est mort Но я верю, что твое сердце мертво
Mais le mien est rempli, rempli de remords Но моя наполнена раскаянием
Mais là je veux faire le vide Но здесь я хочу опустошить
Il faut que je me confie я должен признаться
Au fait j’en ai besoin, je cherche pas le conflit Кстати мне это нужно, я не ищу конфликта
Tout est de ma faute Все это моя вина
C’est moi qui m’amusais мне было весело
Je savais comment t’parler Я знал, как поговорить с тобой
Donc, donc j’ai abusé Так вот, я злоупотреблял
Je t’ai bien manipulé я хорошо с тобой справился
Toi, et tes sentiments Вы и ваши чувства
Je te, l’ai mise en douceur Я понял тебя, легко
Je te l’ai mise gentiment Я красиво выразился
Je t’ai montré tous ce que tu voulais voir Я показал тебе все, что ты хотел увидеть
Je t’ai dit tous ce que tu voulais entendre Я сказал тебе все, что ты хотел услышать
Je t’ai fait sentir que j'étais là Я заставил тебя почувствовать, что я был там
Quand je t’ai laissé goûter au mensonge Когда я позволю тебе попробовать ложь
On dit que le temps guéri les blessures Говорят, время лечит раны
Donc je sais que tu t’en remettras Поэтому я знаю, что ты справишься с этим.
T’as compris que tu n'étais qu’une fille de plus Вы поняли, что вы просто еще одна девушка
M’en veut pas c’est plus fort que moi, que moi, que moi Не вини меня, это сильнее меня, чем меня, чем меня
M’en veut pas c’est plus fort que moi, que moi, que moi, c’est plus fort que moi Не вини меня, он сильнее меня, чем я, чем я, он сильнее меня
Tout le monde parle de nous Все говорят о нас
Enfin tout le monde parle de toi Наконец-то все говорят о тебе
Comme si t'était une pute Как будто ты шлюха
T’as plus confiance en toi У вас больше уверенности в себе
J’avais rien de fidèle у меня не было ничего верного
Je tirais les ficelles я дергал за ниточки
J’ai fait le mec présent Я сделал настоящего парня
Quand tu te sentais si seul Когда ты чувствовал себя таким одиноким
J’ai fait le mec attentif я играл внимательного парня
Quand tu voulais te confier Когда вы хотели довериться
Je t’ai fait rire quand il le fallait Я заставил тебя смеяться, когда это было необходимо
Quand fallait décoincer Когда пришлось расслабиться
Je t’ai laissé prendre ton temps Я позволю тебе не торопиться
Pour pas que tu freines Чтоб ты не тормозил
Jusqu’a ce que ça glisse пока не соскользнет
Tout ça pour te ken все это для тебя кен
Tout est de ma faute Все это моя вина
C’est moi qui m’amusais мне было весело
Je savais comment t’parler Я знал, как поговорить с тобой
Donc, donc j’ai abusé Так вот, я злоупотреблял
Je t’ai bien manipulé я хорошо с тобой справился
Toi, et tes sentiments Вы и ваши чувства
Je te, l’ai mise en douceur Я понял тебя, легко
Je te l’ai mise gentiment Я красиво выразился
Je t’ai montré tous ce que tu voulais voir Я показал тебе все, что ты хотел увидеть
Je t’ai dit tous ce que tu voulais entendre Я сказал тебе все, что ты хотел услышать
Je t’ai fait sentir que j'étais là Я заставил тебя почувствовать, что я был там
Quand je t’ai laissé goûter au mensonge Когда я позволю тебе попробовать ложь
On dit que le temps guéri les blessures Говорят, время лечит раны
Donc je sais que tu t’en remettras Поэтому я знаю, что ты справишься с этим.
T’as compris que tu n'étais qu’une fille de plus Вы поняли, что вы просто еще одна девушка
M’en veut pas c’est plus fort que moi, que moi, que moi Не вини меня, это сильнее меня, чем меня, чем меня
M’en veut pas c’est plus fort que moi, que moi, que moi, c’est plus fort que moi Не вини меня, он сильнее меня, чем я, чем я, он сильнее меня
C’est plus fort que moi Это сильнее меня
C’est plus fort que moi Это сильнее меня
C’est plus fort que Это сильнее, чем
C’est plus fort que Это сильнее, чем
C’est plus fort que moi Это сильнее меня
C’est plus fort que moi Это сильнее меня
C’est plus fort que moi Это сильнее меня
C’est plus fort que Это сильнее, чем
C’est plus fort que Это сильнее, чем
C’est plus fort que moiЭто сильнее меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: