| Hé hé
| Эх эх
|
| Elles sont fans de moi eh, moi je suis fan de toi eh
| Они мои фанаты, а я фанат тебя, а
|
| Il y a que ça qui compte, tu peux compter sur moi eh
| Это все, что имеет значение, ты можешь рассчитывать на меня, а
|
| Quand je t’ai engagé eh, je les ai dégagés eh
| Когда я нанял тебя, я очистил их, а
|
| Comme tu m’as choisi je t’ai mis côté passager eh
| Поскольку ты выбрал меня, я посадил тебя на пассажирскую сторону, а
|
| On est dans le bolide eh, normal qu’ils critiquent eh
| Мы в гоночной машине, а, нормально, что они критикуют, а
|
| Nous deux c’est solide, t’es pas là pour mon liquide eh
| Мы двое солидны, ты здесь не за моими деньгами, а
|
| Ils vont jacter il faut se préparer
| Они будут говорить, ты должен быть готов
|
| Ils font tous ça pour nous retarder
| Они все делают это, чтобы отбросить нас назад
|
| T’es ma vie j’aime pas trop parler
| Ты моя жизнь, я не люблю много говорить
|
| Faudra me tuer pour nous séparer
| Придется убить меня, чтобы разлучить нас
|
| Si demain on veut dérailler
| Если завтра мы хотим сойти с рельсов
|
| Nos parents vont nous recadrer
| Наши родители переформулируют нас
|
| Si ça colle plus c’est que c’est plus carré
| Если он подходит больше, он более квадратный
|
| Les pots cassés faudra réparer
| Сломанные горшки придется чинить
|
| Je vais le dire en quel langue (mh)
| Я скажу это на каком языке (mh)
|
| C’est toi ma wife (aie)
| Это ты моя жена (ой)
|
| C’est toi ma life (ah)
| Ты моя жизнь (ах)
|
| C’est toi mon diams (ouh)
| Это ты мой диамс (оу)
|
| C’est toi mon bijoux (ouh)
| Ты моя драгоценность (оу)
|
| T’es tellement douce oh (mh)
| Ты такой милый, о (м-м)
|
| C’est toi ma go (ahw)
| Это ты мой путь (ааа)
|
| C’est toi ma mousse oh (eh)
| Это ты мой мох о (а)
|
| Nous, on sait ce qu’on fait, eux ils voient que ce qu’on montre
| Мы знаем, что делаем, они видят только то, что мы показываем
|
| Nous, on y va molo, eux c’est course contre la montre
| Мы идем медленно, они мчатся на время
|
| Nous, on est en mala, eux ils voient notre mala
| Мы в мале, они видят нашу малу
|
| Nous, on va pas khala, eux ils aiment les palabres
| Мы не ходим кхала, им нравится болтовня
|
| On est dans le bolide eh, normal qu’ils critiquent eh
| Мы в гоночной машине, а, нормально, что они критикуют, а
|
| Nous deux c’est solide, t’es pas là pour mon liquide eh
| Мы двое солидны, ты здесь не за моими деньгами, а
|
| Ils vont jacter il faut se préparer
| Они будут говорить, ты должен быть готов
|
| Ils font tous ça pour nous retarder
| Они все делают это, чтобы отбросить нас назад
|
| T’es ma vie j’aime pas trop parler
| Ты моя жизнь, я не люблю много говорить
|
| Faudra me tuer pour nous séparer
| Придется убить меня, чтобы разлучить нас
|
| Si demain on veut dérailler
| Если завтра мы хотим сойти с рельсов
|
| Nos parents vont nous recadrer
| Наши родители переформулируют нас
|
| Si ça colle plus c’est que c’est plus carré
| Если он подходит больше, он более квадратный
|
| Les pots cassés, faudra réparer
| Разбитые горшки придется чинить
|
| Je vais le dire en quel langue (mh)
| Я скажу это на каком языке (mh)
|
| C’est toi ma wife (aie)
| Это ты моя жена (ой)
|
| C’est toi ma life (ah)
| Ты моя жизнь (ах)
|
| C’est toi mon diams (ouh)
| Это ты мой диамс (оу)
|
| C’est toi mon bijoux (ouh)
| Ты моя драгоценность (оу)
|
| T’es tellement douce oh (mh)
| Ты такой милый, о (м-м)
|
| C’est toi ma go (ahw)
| Это ты мой путь (ааа)
|
| C’est toi ma mousse oh (eh)
| Это ты мой мох о (а)
|
| C’est toi ma wife
| это ты моя жена
|
| C’est toi ma life
| Ты моя жизнь
|
| C’est toi mon diams
| это ты мой диамс
|
| C’est toi mon bijoux
| ты моя драгоценность
|
| T’es tellement douce oh
| Ты такой милый о
|
| C’est toi ma go
| это ты мой ход
|
| C’est toi ma mousse oh | это ты мой мох о |