| Shining satanic armour to impose barbaric rule
| Сияющая сатанинская броня, чтобы навязать варварское правление
|
| Enraged by all seen we recite the curse of destruction
| В ярости от всего увиденного мы произносим проклятие разрушения
|
| I carve the ashen fate
| Я вырезаю пепельную судьбу
|
| Crystallised in brimstone
| Кристаллизуется в сере
|
| Arsenal of religious hate
| Арсенал религиозной ненависти
|
| Vaporise the populace of drones
| Испарить популяцию дронов
|
| Within the star’s clairvoyance
| В ясновидении звезды
|
| A swarming sign of locusts
| Признак скопления саранчи
|
| Release the black ordinance
| Отпустите черный указ
|
| A wall of flames erectus
| Стена пламени прямоходящего
|
| Rampant penetration
| Безудержное проникновение
|
| Seraphic sacrifice
| Серафическая жертва
|
| Besiege the landscape of holy desire
| Осадите ландшафт святого желания
|
| As commander and destroyer I think thrice
| Как командир и разрушитель я думаю трижды
|
| Your paradigms flawed? | Ваши парадигмы ошибочны? |
| now on fire
| теперь в огне
|
| Death projection? | Проекция смерти? |
| the priest is the beast
| священник - зверь
|
| Recollection? | Воспоминание? |
| two thousand years without peace
| две тысячи лет без мира
|
| The unholy sepulchre rises as I tread
| Нечестивая гробница поднимается, когда я иду
|
| Crumbling the sacrament
| Разрушение таинства
|
| Bombshells reign
| Царство бомб
|
| Psychotic explosions
| Психотические взрывы
|
| It’s perversion or death
| Это извращение или смерть
|
| The ultimate ordinance of obliteration
| Окончательный указ об уничтожении
|
| Fire at will
| Пожар на воле
|
| The ultimate ordinance
| Окончательное постановление
|
| The sky reveals our comrades
| Небо раскрывает наших товарищей
|
| A swift demonic breed
| Быстрая демоническая порода
|
| Those fed by this anger
| Те, кто питается этим гневом
|
| Are spawned by Ares' seed
| Порождаются семенем Ареса
|
| Failing oppression of the hierarchy
| Неудачное притеснение иерархии
|
| The false confessions of the worthless
| Ложные признания бесполезных
|
| Cyclonic birthplace darkens the sky
| Место рождения циклона затемняет небо
|
| Black ice emerges to command their deaths
| Появляется черный лед, чтобы управлять их смертью
|
| Doomed destinations we allocate
| Мы выделяем обреченные направления
|
| To minions driven only by wanton hate
| Миньонам, движимым только бессмысленной ненавистью
|
| Orders executed against the blind
| Заказы, выполненные против слепых
|
| Crush all temples and burn all minds
| Сокрушить все храмы и сжечь все умы
|
| Beneath the cross where the bell once chimed
| Под крестом, где когда-то звонил колокол
|
| Charred remnants of the sermon you’ll find
| Обугленные остатки проповеди вы найдете
|
| Order must be obeyed
| Приказ должен выполняться
|
| We see no signs of learning
| Мы не видим признаков обучения
|
| The end of the ultimate war climaxes in psychic burning
| Конец окончательной войны достигает кульминации в психическом сожжении
|
| Death projection? | Проекция смерти? |
| the priest for the feast
| священник на праздник
|
| Recollections
| Воспоминания
|
| Jesus bleeding without peace
| Иисус истекает кровью без мира
|
| The unholy sepulchre rises as I trounce
| Нечестивая гробница поднимается, когда я набрасываюсь
|
| Crumbling the sacrament
| Разрушение таинства
|
| Bombshells reign
| Царство бомб
|
| Psychotic explosions
| Психотические взрывы
|
| It’s perversion or death
| Это извращение или смерть
|
| Payload beckoning, ultimate ordinance
| Полезная нагрузка манит, окончательное постановление
|
| Condemn and destroy
| Осуждать и уничтожать
|
| The ultimate ordinance | Окончательное постановление |