| Dimensional pendulum of darkness
| Размерный маятник тьмы
|
| Of life and death
| О жизни и смерти
|
| Behold
| Вот
|
| Curse ridden earth
| Проклятая земля
|
| Slow extinction
| Медленное вымирание
|
| Dimensional pendulum of darkness
| Размерный маятник тьмы
|
| Of life and death
| О жизни и смерти
|
| Behold
| Вот
|
| Evil exalted aloud
| Зло превознесено вслух
|
| In this hell
| В этом аду
|
| You are enshrouded
| Вы окутаны
|
| Insipid infection
| Безвкусная инфекция
|
| Demonic phase
| Демоническая фаза
|
| Divine convulsion, revealing impure ways
| Божественная конвульсия, открывающая нечистые пути
|
| Heaven singed, elements annexed
| Небеса опалены, элементы присоединены
|
| Evoked from the earth
| Вызванный из земли
|
| Enslaving such feeble prey
| Порабощая такую слабую добычу
|
| Birth in Sodom
| Рождение в Содоме
|
| Create and burn
| Создать и записать
|
| War takes place
| Война происходит
|
| Demoralised cleansing
| Деморализованная чистка
|
| Martyr’s death
| мученическая смерть
|
| Echelons erupt
| Эшелоны взрываются
|
| Spirits aflame with mortal intolerance
| Духи пылают смертельной нетерпимостью
|
| Pendulum of mammon scything
| Маятник косы маммоны
|
| Astral dimensions arising
| Возникновение астральных измерений
|
| Godless victor emerging
| Появление безбожного победителя
|
| On hell this world is verging
| В аду этот мир граничит
|
| Curse ridden earth
| Проклятая земля
|
| Slow extinction
| Медленное вымирание
|
| In darkness such fiery predictions
| Во мраке такие огненные предсказания
|
| Evil flagellation
| Зло бичевание
|
| Tortured vow
| Измученная клятва
|
| In this hell
| В этом аду
|
| You are enshroud
| Вы окутаны
|
| Dimensional pendulum of darkness
| Размерный маятник тьмы
|
| Of life and death
| О жизни и смерти
|
| Behold
| Вот
|
| Revel with spirits aflame
| Наслаждайтесь пылающими духами
|
| The forsaken shall engrave his abysmal name
| Покинутый должен выгравировать свое бездонное имя
|
| Sublime flock to mammon
| Возвышенное стадо к маммоне
|
| Hate for beings who bow in weakness
| Ненависть к существам, которые преклоняются перед слабостью
|
| Slaughtered lambs
| Забитые ягнята
|
| A mocking testament to the meek
| Насмешливое свидетельство кротких
|
| Spiral down the twisted funeral
| Спускайтесь по скрученным похоронам
|
| Worship and taste the sulphur
| Поклонись и вкуси серу
|
| Terraformed dimensions for chaos
| Терраформированные измерения для хаоса
|
| Only Armageddon could save us
| Только Армагеддон может спасти нас
|
| Angel of darkness
| Ангел тьмы
|
| Dissolve the fear
| Растворить страх
|
| Celestial tyrant
| Небесный тиран
|
| I exhalt to defy the curse
| Я выдыхаю, чтобы бросить вызов проклятию
|
| I am the lightning streaking from the eyes
| Я молния, сверкающая из глаз
|
| Crushing with thunder
| Дробление с громом
|
| Dispersing the lies
| Рассеивание лжи
|
| Mammon | Мамона |