Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dornen, исполнителя - Abigor. Песня из альбома Nachthymnen/Orkblut-The Retaliation, в жанре
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий
Dornen(оригинал) |
Wartend auf einen schmerzlosen Tod — |
Die Flammen der Hlle sind nichts |
Verglichen mit diesem Leben, |
Voll von wundenleckendem Licht, |
Umgeben von Grausamkeiten names Menschen — |
Keinen Tropfen Blut wert. |
Meine Seele entschwand dieser Welt |
Vor langer Zeit, |
Aber der immerwhrende Ha band meinen Krper |
An diese Dimension. |
Ich wandere rastlos und leer, |
Auf der Suche nach Erlsung und Harmonie, |
Wissend, da diese Suche sinnlos ist, endlos. |
Jemand hatte die Macht — |
Und raubte mir die letzte Hoffnung, |
Den Mut diesen Schmerz zu beenden, mein Leben. |
Mein Wunsch knnte erfllt werden — |
Hinwegschwinden, sanft und sicher, |
Auf Winterflgeln in die letzte |
Und ewige Dunkelheit, |
In der Eiswinde durch mein Haar streifen. |
Waiting for a painless death — |
The flames of hell are nothing |
Compared to this life, |
Full of woundlicking light, |
Surrounded by atrocities called humans — |
Not worth a drop of blood. |
My soul left this world |
A long time ago, |
But the everlasting hate bound my body |
to this dimension. |
I wander restless and empty, |
Seeking deliverance and harmony, |
Knowing that this search has no use, endless. |
Someone had the power — |
And robbed the last hope from me, |
The courage to end this misery, my life. |
My wish could be fulfilled — |
Fade away, softly and certain, |
On winterwings in the last |
And eternal darkness, |
In the icewind blow through my hair. |
Шипы(перевод) |
В ожидании безболезненной смерти — |
Пламя ада ничто |
По сравнению с этой жизнью |
полный ранозализывающего света, |
Окруженный зверствами, называемыми людьми — |
Не стоит капли крови. |
Моя душа исчезла из этого мира |
Давно, |
Но вечный связал мое тело по рукам |
К этому измерению. |
Я блуждаю беспокойно и пусто, |
В поисках спасения и гармонии, |
Зная, что этот поиск бессмыслен, бесконечен. |
Кто-то имел власть — |
И лишил меня последней надежды |
Мужество положить конец этой боли, моей жизни. |
Моё желание могло быть удовлетворено — |
Угасая, нежно и уверенно, |
На зимних крыльях до последнего |
и вечная тьма |
На ледяном ветру треплет мои волосы. |
В ожидании безболезненной смерти — |
Пламя ада ничто |
По сравнению с этой жизнью, |
полный ранозализывающего света, |
В окружении зверств, называемых людьми — |
Не стоит капли крови. |
Моя душа покинула этот мир |
Давным давно, |
Но вечная ненависть связала мое тело |
к этому измерению. |
Я блуждаю беспокойно и пусто, |
Стремясь к доставке и гармонии, |
Зная, что этот поиск бесполезен, бесконечен. |
Кто-то имел власть — |
И лишил меня последней надежды, |
Мужество положить конец этому страданию, моей жизни. |
Мое желание могло быть исполнено — |
Угасать, мягко и уверенно, |
На зимних крыльях в последний |
и вечный мрак, |
В ледяном ветре развевают мои волосы. |