| Only one night is missing
| Не хватает только одной ночи
|
| But this one will bring the storm that put an end to everything
| Но этот принесет бурю, которая положит конец всему
|
| The sky is still starlit, but if our faith, our desire is forceful enough
| Небо все еще освещено звездами, но если наша вера, наше желание достаточно сильно
|
| The strings of silence — hushed
| Нити тишины — затихли
|
| The strings of silence — smooth
| Струны тишины — ровные
|
| Within a few hours all signs will read storm
| Через несколько часов все знаки будут читать шторм
|
| Listen!
| Слушать!
|
| It is true that there exist individuals
| Это правда, что существуют люди
|
| Who are never looking prouder
| Кто никогда не выглядит гордее
|
| Warliker then the rising of the storm
| Воин, затем подъем бури
|
| Many-voiced the singing rises
| Многоголосое пение поднимается
|
| The air seems to condense
| Кажется, что воздух конденсируется
|
| Filled with electric sparks
| Наполненный электрическими искрами
|
| Starting to fly, to rotate, to spin
| Начинаю летать, вращаться, кружиться
|
| To oscillate in the centre of the magical circle
| Колебаться в центре магического круга
|
| The voices sound higher
| Голоса звучат выше
|
| Coil-linke circling and narrowing
| Кольцевая спираль кружится и сужается
|
| The light rises faster and faster
| Свет поднимается все быстрее и быстрее
|
| (The sound is undescribable)
| (звук неописуемый)
|
| The voices resemble blowing wind, howling wolves
| Голоса напоминают дуновение ветра, вой волков
|
| The silence break hissingly
| Тишина с шипением прерывается
|
| The storm put on it’s strings
| Буря надела струны
|
| The strait looks like a witch’s cauldron
| Пролив похож на котел ведьмы
|
| Like a hotblooded foaming geyser
| Как горячий пенящийся гейзер
|
| The elements are in uproar
| Элементы в беспорядке
|
| Now all signs are stormy
| Теперь все знаки бурные
|
| It’s insignia are shining dark ablaze
| Его знаки сияют темным пламенем
|
| A shining ablaze from a violent encounter of sulphur and lead
| Сияющий огонь от жестокой встречи серы и свинца
|
| Everything is out of breath
| Все запыхались
|
| Everything is beside itself — storm world!
| Все вне себя — штормовой мир!
|
| In the shadow of heavy wings
| В тени тяжелых крыльев
|
| Sorceresses preserver
| Волшебницы-хранительницы
|
| In their fluttering clothes resist the beating weather
| В их развевающихся одеждах сопротивляются погоде
|
| That almost tear the garments of our bodies
| Это почти рвет одежды наших тел
|
| Flashes in the eye
| Вспышки в глазах
|
| Endless high pulsating coil
| Бесконечная высокая пульсирующая катушка
|
| Is rising from the cone
| поднимается из конуса
|
| A magical and miraculous horn
| Волшебный и чудесный рог
|
| Of a unicorn whose top gets lost in infinity
| Единорога, чья вершина теряется в бесконечности
|
| Sparks spray, thunders beat, lightnings are inflamed
| Брызгают искры, гремит гром, вспыхивают молнии
|
| That the air is filled with the claps of heavy wings
| Что воздух наполнен хлопками тяжелых крыльев
|
| The apocalyptic wildness of the storm
| Апокалиптическая дикость бури
|
| Who’s now reigning with a brachial power unleashed despot
| Кто сейчас правит с развязной властью, развязанной деспотом
|
| The string of the storm!
| Нить бури!
|
| The storm of hell that never halts there
| Буря ада, которая никогда не останавливается там
|
| It drives the ghosts and demons in it’s vortex
| Он гонит призраков и демонов в свой вихрь
|
| Everlasting, for the fatal and glorious return of our master… | Вечный, для рокового и славного возвращения нашего господина... |