Перевод текста песни Vətən Yaxşıdır - Аббас Багиров

Vətən Yaxşıdır - Аббас Багиров
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vətən Yaxşıdır, исполнителя - Аббас Багиров.
Дата выпуска: 30.11.2020
Язык песни: Азербайджан

Vətən Yaxşıdır

(оригинал)
Dumanlı dağların başında durdum
Dumandan özümə bir xeymə qurdum
Dumanlı dağların başında durdum
Dumandan özümə bir xeymə qurdum
Keçdi xəyalımdan öz gözəl yurdum
Dumanlar başında duman göründü
Duman göründü...
Keçdi xəyalımdan öz gözəl yurdum
Dumanlar başında duman göründü
Duman göründü...
Xəzər dənizi də eşqimlə coşdu
Xülyalar içində sanki bihuşdum
Xəzər dənizi də eşqimlə coşdu
Xülyalar içində sanki bihuşdum
Vətən arzusuyla nəğmələr qoşdum
Tufanlar qarşımda dastana döndü
Dastana döndü
Vətən arzusuyla nəğmələr qoşdum
Tufanlar qarşımda dastana döndü
Dastana döndü
Könüllər cəzb edən bu xoş mənzərə
Şövqümü artırdı şeirə, qəzələ
Könüllər cəzb edən bu xoş mənzərə
Şövqümü artırdı şeirə, qəzələ
Çatdıqca vətənim, elim nəzərə
Təbiət də mənə heyran göründü
Heyran göründü...
Çatdıqca vətənim, elim nəzərə
Təbiət də mənə heyran göründü
Heyran göründü...
Deyirlər bülbülə çəmən yaxşıdır
İnsançün laləzar vətən yaxşıdır
Deyirlər bülbülə çəmən yaxşıdır
İnsançün laləzar vətən yaxşıdır
Vahid, sorma vətən nədən yaxşıdır?
Adı gəlcək könlüm xəndan göründü
Xəndan göründü...
Vahid, sorma vətən nədən yaxşıdır?
Adı gəlcək könlüm xəndan göründü
Xəndan göründü...
Vahid, sorma vətən nədən yaxşıdır?
Adı gəlcək könlüm xəndan göründü
Xəndan göründü...
Vahid, sorma vətən nədən yaxşıdır?
Adı gəlcək könlüm xəndan göründü
Xəndan göründü...

Родину Лучше

(перевод)
Я стоял на вершине туманных гор
Я поставил себе палатку из тумана
Я стоял на вершине туманных гор
Я поставил себе палатку из тумана
Ушла из моей мечты о моей прекрасной стране
Туман появился в начале тумана
Появился туман...
Ушла из моей мечты о моей прекрасной стране
Туман появился в начале тумана
Появился туман...
Каспийское море тоже было полно любви
Я чуть не потерял сознание во сне
Каспийское море тоже было полно любви
Я чуть не потерял сознание во сне
Я добавил песни с желанием Родины
Штормы вернулись к саге передо мной.
Он вернулся в сагу
Я добавил песни с желанием Родины
Штормы вернулись к саге передо мной.
Он вернулся в сагу
это приятное зрелище
Увеличил мой энтузиазм к поэзии, трагедии
это приятное зрелище
Увеличил мой энтузиазм к поэзии, трагедии
Что касается моей родины, моя наука касается
я тоже любовалась природой
Он выглядел пораженным...
Что касается моей родины, моя наука касается
я тоже любовалась природой
Он выглядел пораженным...
Говорят, что соловьиный луг хорош
Родина человека хороша
Говорят, что соловьиный луг хорош
Родина человека хороша
Вахид, что хорошего в Родине?
Имя пришло мне в сердце со смехом
Хандан появился...
Вахид, что хорошего в Родине?
Имя пришло мне в сердце со смехом
Хандан появился...
Вахид, что хорошего в Родине?
Имя пришло мне в сердце со смехом
Хандан появился...
Вахид, что хорошего в Родине?
Имя пришло мне в сердце со смехом
Хандан появился...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Payız Gəldi 2015
Бакинский Шансон 2023
Nazəndə Sevgilim 2013
Uşaqlığın Havası 2015
Ay Aşıq, Təriflə 2020
Bilərsənmi ft. Röya 2004
Gülüm, Harda Qalmısan? 2016
Qarabağ 2017
Anacan, Dostum Evlənir 2008
Səbinə 2015
Gülüm 2012
Bənövşə ft. Kamilə Nəbiyeva 2021
Bir Könül Sındırmışam 2021
Leylam 2015
Nazlı 2015
Azərbaycan 2021
Sevgimiz 2012
Ürəyim 2012
Affetmem Asla Seni 2012
Vur, Komandir! 2020

Тексты песен исполнителя: Аббас Багиров