Перевод текста песни Qarabağ - Аббас Багиров

Qarabağ - Аббас Багиров
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qarabağ , исполнителя -Аббас Багиров
Дата выпуска:28.08.2017
Язык песни:Азербайджан

Выберите на какой язык перевести:

Qarabağ (оригинал)Карабах (перевод)
Sən ellərin, könüllərin ülvi diyarısan Ты возвышенная земля твоих рук и сердец
Sən ellərin, könüllərin ülvi diyarısan Ты возвышенная земля твоих рук и сердец
Şirin canın, Azərbaycanın bir əbədi baharısan Милая душа, ты вечная весна Азербайджана
Cənnətim Qarabağ, zinətim Qarabağım Мой рай - Карабах, мое украшение - Карабах
Nəğmələr gülüstanısan, sevgi dastanısan Песни - это цветок, ты - история любви
Cənnətim Qarabağ, zinətim Qarabağım Мой рай - Карабах, мое украшение - Карабах
Nəğmələr gülüstanısan, sevgi dastanısan Песни - это цветок, ты - история любви
Quşlar uçar, güllər açar mavi qucağında Птицы летают, цветы раскрываются в их голубых объятиях
Quşlar uçar, güllər açar mavi qucağında Птицы летают, цветы раскрываются в их голубых объятиях
Hara baxsan zövq alacaqsan sərin İsa bulağında Куда бы вы ни посмотрели, вы будете наслаждаться прохладным источником Иисуса
Cənnətim Qarabağ, zinətim Qarabağım Мой рай - Карабах, мое украшение - Карабах
Nəğmələr gülüstanısan, sevgi dastanısan Песни - это цветок, ты - история любви
Cənnətim Qarabağ, zinətim Qarabağım Мой рай - Карабах, мое украшение - Карабах
Nəğmələr gülüstanısan, sevgi dastanısan Песни - это цветок, ты - история любви
Gözəl Şuşa, bir tamaşa Красивая Шуша, зрелище
Yay günlərin sərin Летние дни прохладны
Cıdır düzü, ayrı gündüzün Гонка прямо, отдельный день
Aynasıdır keçmişlərin Это зеркало прошлого
Cənnətim Qarabağ Мой рай - Карабах
Zinətim Qarabağ Мое украшение - Карабах
Nəğmələr gülüstanısan Песни красивые
Sevgi dastanısan Ты история любви
Sən Azərbaycan torpağısan! Ты земля Азербайджана!
Cənnətim Qarabağ! Мой небесный Карабах!
Gözəl Şuşa, bir tamaşa, yay günlərin sərin Красивая Шуша, зрелище, прохладные летние дни
Cıdır düzü, ayrı gündüzün aynasıdır keçmişlərin Равнина - зеркало прошлого
Cənnətim Qarabağ, zinətim Qarabağım Мой рай - Карабах, мое украшение - Карабах
Nəğmələr gülüstanısan, sevgi dastanısan Песни - это цветок, ты - история любви
Cənnətim Qarabağ, zinətim Qarabağım Мой рай - Карабах, мое украшение - Карабах
Nəğmələr gülüstanısan, sevgi dastanısan Песни - это цветок, ты - история любви
Cənnətim Qarabağ, zinətim Qarabağım Мой рай - Карабах, мое украшение - Карабах
Nəğmələr gülüstanısan, sevgi dastanısan Песни - это цветок, ты - история любви
Cənnətim Qarabağ, zinətim Qarabağım Мой рай - Карабах, мое украшение - Карабах
Nəğmələr gülüstanısan, sevgi dastanısanПесни - это цветок, ты - история любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: