Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bakı, Gecən Xeyrə, исполнителя - Аббас Багиров.
Дата выпуска: 28.08.2006
Язык песни: Азербайджан
Bakı, Gecən Xeyrə(оригинал) |
Bu gecə gəlmişdim yanına qonaq |
Bu gecə çıxmışdım seyrinə sənin |
Elə şirin yatmışdın, doğma şəhərim |
Yatmışdı evlərin, pəncərələrin |
Damlarla bacalar uyub yatmışdı |
Səhərdən yatmayan bir qəmli çinar |
Lirik küləklərlə vals yaratmışdı |
Lirik küləklərlə vals yaratmışdı |
Həzin bir meh əsdi, yarpaq qırıldı |
Gecənin rəngləri açıb duruldu |
Bakının nəbziylə vurdu ürəyim |
Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu |
Bakının nəbziylə vurdu ürəyim |
Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu |
Asta-asta yeridim, ayılmayasan |
Xəzərdən istədim, qorusun səni |
Günəşlə danışdım səhər çıxanda |
Oyatsın o yatmış kölgələrini |
İndi isə yat, Bakı, gecən xeyrə |
Qoy yatsın parkların, Bulvarın yatsın |
Yatsın ki, sübhdən oyanan zaman |
Özüylə bir yeni səhər oyatsın |
Həzin bir meh əsdi, yarpaq qırıldı |
Gecənin rəngləri açıb duruldu |
Bakının nəbziylə vurdu ürəyim |
Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu |
Bakının nəbziylə vurdu ürəyim |
Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu |
Həzin bir meh əsdi, yarpaq qırıldı |
Gecənin rəngləri açıb duruldu |
Bakının nəbziylə vurdu ürəyim |
Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu |
Bakının nəbziylə vurdu ürəyim |
Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu |
(перевод) |
Я пришел навестить тебя сегодня вечером |
Я пошел к тебе сегодня вечером |
Ты так хорошо спал, мой родной город |
Спальные места, окна |
Крыши и трубы спали |
Грустный платан, который не спит по утрам |
Он создал вальс с лирическими ветрами |
Он создал вальс с лирическими ветрами |
Подул грустный ветерок и сломался лист |
Краски ночи стали ярче |
Мое сердце билось с пульсом Баку |
Я влюбился в спящую красавицу |
Мое сердце билось с пульсом Баку |
Я влюбился в спящую красавицу |
Я шел медленно, ты не просыпаешься |
Я попросил Каспийское море защитить тебя |
Я разговаривал с солнцем, когда вышел утром |
Разбуди эти спящие тени |
А теперь спи, Баку, спокойной ночи |
Пусть спят парки, пусть спит бульвар |
Пусть он ложится спать, когда он просыпается утром |
Пусть он проснется с новым утром |
Подул грустный ветерок и сломался лист |
Краски ночи стали ярче |
Мое сердце билось с пульсом Баку |
Я влюбился в спящую красавицу |
Мое сердце билось с пульсом Баку |
Я влюбился в спящую красавицу |
Подул грустный ветерок и сломался лист |
Краски ночи стали ярче |
Мое сердце билось с пульсом Баку |
Я влюбился в спящую красавицу |
Мое сердце билось с пульсом Баку |
Я влюбился в спящую красавицу |