| There is a stairway to heaven and highway to hell
| Есть лестница в рай и дорога в ад
|
| Do you know where you’re going? | Вы знаете, куда идете? |
| It’s not hard to fucking tell
| Нетрудно, черт возьми, сказать
|
| So, don’t question my direction you’ll understand
| Итак, не сомневайтесь в моем направлении, которое вы поймете
|
| When we get there
| Когда мы доберемся туда
|
| What’s right and what’s wrong? | Что правильно и что неправильно? |
| Live your life like you don’t care
| Живи своей жизнью, как будто тебе все равно
|
| There are two paths we can live by
| Есть два пути, по которым мы можем жить
|
| But in the end we all fucking die
| Но, в конце концов, мы все, черт возьми, умрем
|
| There’s nothing in the world I’d rather do
| В мире нет ничего, что я предпочел бы сделать
|
| Cause all my friends will be there too
| Потому что все мои друзья тоже будут там
|
| When you’re lost and you lose your way
| Когда ты заблудился и сбился с пути
|
| I’ll be right behind you
| я буду прямо за тобой
|
| When you’re down and you can’t be saved
| Когда вы упали и вас нельзя спасти
|
| I’ll get you right back on your feet
| Я поставлю тебя на ноги
|
| I will be the one to guide you home
| Я буду тем, кто проведет тебя домой
|
| When you’re all alone and
| Когда ты совсем один и
|
| When you’re lost and you lose your way
| Когда ты заблудился и сбился с пути
|
| When the easy way out
| Когда легкий выход
|
| Seems like the only route
| Кажется, единственный путь
|
| Asking leads doubt
| Спрос приводит к сомнению
|
| What is life about?
| О чем жизнь?
|
| To be silent or to shout
| Молчать или кричать
|
| We go through obstacles that make choosing seem impossible
| Мы преодолеваем препятствия, из-за которых выбор кажется невозможным
|
| Don’t forget where you end up is optional
| Не забывайте, где вы в конечном итоге необязательно
|
| There’s nothing in the world I’d rather do
| В мире нет ничего, что я предпочел бы сделать
|
| Cause all my friends will be there too
| Потому что все мои друзья тоже будут там
|
| When you’re lost and you lose your way
| Когда ты заблудился и сбился с пути
|
| I’ll be right behind you
| я буду прямо за тобой
|
| When you’re down and you can’t be saved
| Когда вы упали и вас нельзя спасти
|
| I’ll get you right back on your feet
| Я поставлю тебя на ноги
|
| I will be the one to guide you home
| Я буду тем, кто проведет тебя домой
|
| When you’re all alone and
| Когда ты совсем один и
|
| When you’re lost and lose your way | Когда ты заблудился и сбился с пути |