Перевод текста песни Trágica Filosofia Esotérica - A286, Smith, J Ariais

Trágica Filosofia Esotérica - A286, Smith, J Ariais
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trágica Filosofia Esotérica, исполнителя - A286
Дата выпуска: 14.11.2018
Язык песни: Португальский

Trágica Filosofia Esotérica

(оригинал)
Atravessei o deserto dos ossos
A caminhada aqui fala por si, pega
Sob inspirações de sangrentas paixões
Eis minha trágica filosofia esotérica
A exceção da regra sim
Sei o que sou, o que faço, o que fiz
Esqueço o que fez, nunca o que aprendi
É rap de raiz
Não ultrapassado, presente, insubstituível
Auto confiança, Inabalável, cair de pé é característico
Errático, fadado ao insucesso, consagrei minha autodisciplina
Religiosidade foi fé no progresso
E me fiz realidade sem expectativas
Isso é cria das ruas, da quebra, sem sorte da vida
Onde talento é persistência, força foi a crença das mil subestimas
Sem tempo pra chorar, juntei meus restos e fiz acontecer
No foco dos parasitas, vocês quer ir pro céu
Mas não querem morrer
Sem simpatia, contrariando os cu que desacredita plantado
Hoje vocês vão aprender a nunca mais
Confundir modéstia com ser otário
Hitmaker dos becos e barraco, mais respeito, menos emoção
É rap de verdade, sem prazo de validade nessa porra
Não é hit de verão
Sem medo da morte, congênito no berço da guerra
Movido pelas paixões, adaptado a tragédia
Entre Judas e putas, postura incorruptível
De sagrada conduta, destinado a morrer pelo que acredito
Progresso pro nossos, repúdio aos covardes
Favelado por natureza, rap de verdade
Mais que ninguém sei pelo que passei
Quando medo não era opção
Sob jugo da necessidade em silêncio
Entendendo que o tempo glorifica a ação
Sem apego a aplauso, dispenso liturgias artísticas
Ajude a si mesmo, então tudo há de te ajudar
Sem rastro numa viela, entro e saio de qualquer favela
Registra uma falha concreta e atire a primeira pedra
Lágrimas são capacitação, só o caos reproduz as estrelas
Distinguindo os que faz de verdade, dos que faz por bucet…
Autodidata nato, boicotado pelo Estado, competitivo
No mercado de obediência invendável (consagrado)
Amado, odiado, folgado, ousado
Meus manuscritos trágicos não são peças de teatro
Onde só entendem o que querem, verdades passarão batido
Meus versos compõe meu silêncio
Você não tem nível pra ser respondido
Preocupado com porra nenhuma
Fazendo o que ama pra morrer feliz
Vencer é nunca desistir
Jamais se mate antes do fim
Sem medo da morte, congênito no berço da guerra
Movido pelas paixões, adaptado a tragédia
Entre Judas e putas, postura incorruptível
De sagrada conduta, destinado a morrer pelo que acredito
Progresso pro nossos, repúdio aos covardes
Favelado por natureza, rap de verdade

Трагическая Эзотерическая Философия

(перевод)
Я пересек пустыню костей
Прогулка здесь говорит сама за себя, возьмите
Под натиском кровавых страстей
Вот моя трагическая эзотерическая философия
Исключение из правила да
Я знаю, кто я, что я делаю, что я сделал
Я забыл, что ты сделал, никогда, что я узнал
Это рэп
Не устаревший, настоящий, незаменимый
Самоуверенность, Непоколебимость, характерна посадка на ноги
Неустойчивый, обреченный на неудачу, я посвятил свою самодисциплину
Религиозность была верой в прогресс
И я сделал себя реальностью без ожиданий
Это отродье с улиц, из разлома, из жизни не повезло
Там, где талант - это настойчивость, сила была верой тысячи недооценок
Нет времени плакать, я собрал свои останки и сделал это
В центре внимания паразитов, вы хотите попасть в рай
Но не хочу умирать
Никакого сочувствия, противоречащего основанию, которое вы дискредитируете
Сегодня вы научитесь больше никогда
Путайте скромность с лохом
Хитмейкер переулков и лачуг, больше уважения, меньше эмоций
Это настоящий рэп, у этого дерьма нет срока годности.
Это не летний хит
Нет страха смерти, врожденного в колыбели войны
Движимый страстями, адаптированный к трагедии
Между Иудой и блудницами неподкупная поза
Нечестивое поведение, которому суждено умереть за то, во что я верю
Прогресс для наших, отвержение трусов
Favelado от природы, настоящий рэп
Больше, чем кто-либо, я знаю, через что я прошел
Когда страх был не вариант
Под игом нужды в тишине
Понимание того, что время прославляет действие
Не привязываясь к аплодисментам, я отказываюсь от художественных литургий.
Помоги себе, так что все должно помочь тебе
Бесследно в переулок, я вхожу и выхожу из любой фавелы
Зарегистрируйте конкретную неисправность и бросьте первый камень
Слезы - это сила, только хаос воспроизводит звезды
Различать то, что ты делаешь по-настоящему, от того, что ты делаешь для киски...
Рожденный самоучкой, бойкотируемый государством, конкурентоспособный
На непродаваемом рынке послушания (освященном)
Любимый, ненавистный, вялый, смелый
Мои трагические рукописи не пьесы
Там, где понимают только то, что хотят, правда пройдет незамеченной
Мои стихи составляют мое молчание
У вас нет уровня для ответа
беспокоюсь о дерьме
Делать то, что любишь, чтобы умереть счастливым
Победа никогда не сдается
Никогда не убивай себя до конца
Нет страха смерти, врожденного в колыбели войны
Движимый страстями, адаптированный к трагедии
Между Иудой и блудницами неподкупная поза
Нечестивое поведение, которому суждено умереть за то, во что я верю
Прогресс для наших, отвержение трусов
Favelado от природы, настоящий рэп
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Me Ame ou Odeie ft. Dj Caique Dias 2018
Baby It's You 1968
Window Frame Cypher ft. Smith, McMillan, Patrick Karneigh Junior 2019
SCAB 2022
The Weight 1969
I Could Lift You Up ft. Decker 2014
Hi Jack ft. Aspekt 2006
Enquanto Eu Existir ft. Smith, J Ariais 2018
Pode Descansar em Paz ft. Maurício DTS, J Ariais 2018
O Ateu Que Deus Abençoou ft. Smith, J Ariais 2018
Pequenos Anjos ft. A286 2017
A Comédia dos Erros ft. Dj Bola 8, A286 2019
Kalmia Latifolia ft. Lauren 2018
Retaliando Falsos Ídolos 2018
Take A Look Around 1969
Terrorist ft. Lisa, Algorhythmiker, Smith 2015
I'll Hold Out My Hand 1968
Let's Spend The Night Together 1968
I Just Wanna Make Love To You 1968
The Last Time 1968

Тексты песен исполнителя: Smith