| Everbleed (оригинал) | Эверблид (перевод) |
|---|---|
| Born to bleed with desert dream | Рожденный истекать кровью мечтой о пустыне |
| With no illusions and no need | Без иллюзий и без нужды |
| Made of steel but not for real | Сделано из стали, но не по-настоящему |
| To feel is to sin | Чувствовать — значит грешить |
| Turn blank pages in an empty book | Перевернуть пустые страницы в пустой книге |
| There’s nothing left to win | Больше нечего выигрывать |
| Born to bleed in a desert world | Рожденный истекать кровью в пустынном мире |
| Silent agony: everbleed | Тихая агония: вечное кровотечение |
