| Straight from the streets and dungeons
| Прямо с улиц и подземелий
|
| A «nigga with an attitude» doing «one hundred miles and running»
| «Ниггер с отношением» делает «сто миль и бежит»
|
| With the globe in my posession, automatic weapons
| С земным шаром в моей собственности автоматическое оружие
|
| Got niggas falling back, like recession
| Получил ниггеры, отступающие, как рецессия
|
| School is in session, here’s a lesson
| В школе сессия, вот урок
|
| Never cross the Granddaddy Flow, or you might end up on death row
| Никогда не пересекайте Дедушкин поток, иначе вы можете оказаться в камере смертников.
|
| Bitches swing low
| Суки качаются низко
|
| You off target, like a broken arrow
| Вы не попали в цель, как сломанная стрела
|
| The 9th Prince, I rule like a pharaoh
| Девятый принц, я правлю как фараон
|
| Through the dark paths that’s narrow, drinking wine by the barrel
| По темным тропинкам узким, пьющим вино из бочки
|
| Sing along like Christmas carols
| Подпевайте, как рождественские гимны
|
| I’m a leader of a whole new generation
| Я лидер нового поколения
|
| I’m too ill, to have a confrontation
| Я слишком болен, чтобы спорить
|
| Coming soon, yeah the Killarm' compilation
| Скоро, да, сборник Killarm
|
| Gave birth to a whole nation
| Родила целую нацию
|
| Revenge of the Iron Fingers invasions
| Месть за вторжения Железных пальцев
|
| Shootouts in the parking lot of the Day’s Inn, blaow
| Перестрелки на парковке Day’s Inn, блау
|
| Here’s a hook for all the crooks
| Вот крючок для всех мошенников
|
| Snatching pocketbooks, niggas is 'space balls' just like Mel Brooks
| Вырвав карманные книжки, ниггеры - это «космические шары», как Мел Брукс
|
| Ain’t no shook hands in Shaolin, guns we be carrying
| В Шаолине нет рукопожатий, у нас есть оружие
|
| Here’s a hook for all the crooks
| Вот крючок для всех мошенников
|
| Snatching pocketbooks, niggas is 'space balls' just like Mel Brooks
| Вырвав карманные книжки, ниггеры - это «космические шары», как Мел Брукс
|
| Ain’t no shook hands in Shaolin, 9th be Madman
| В Шаолине нет рукопожатий, 9-е место - Безумец
|
| Yo, rappers freeze as I roll up in sleeves
| Эй, рэперы замирают, когда я закатываю рукава
|
| So much ice on my wrist, nigga caught a cold breeze
| Так много льда на моем запястье, ниггер поймал холодный ветерок
|
| At a 32 below zero degrees, I agree, nigga please
| При 32 ниже нуля градусов, я согласен, ниггер, пожалуйста
|
| I cause damage like heart disease, I spit like a machine gun
| Я причиняю ущерб, как болезнь сердца, я плюю, как автомат
|
| Being handled by a crazy nun
| Управляется сумасшедшей монахиней
|
| This year the 9th Prince year, I’m hotter than the sun
| В этом году 9-й год принца, я жарче солнца
|
| Niggas on the run, shooting at the cops for fun
| Ниггеры в бегах, стреляют в копов ради забавы.
|
| Last night at a Brooklyn party
| Прошлой ночью на вечеринке в Бруклине
|
| I almost caught a body, my man passed me the shotty
| Я чуть не поймал тело, мой человек передал мне дробовик
|
| Lodi dodi, bitches shaking they body
| Лоди доди, суки трясут телом
|
| I kick rhymes like karate, Tiger and Monkey Style
| Я пинаю рифмы, такие как карате, стиль тигра и обезьяны
|
| Understand, sometimes I act wild
| Поймите, иногда я веду себя дико
|
| After blowing trial, life became foul
| После суда над судом жизнь стала грязной
|
| Like a juvenile child, one love to Hostyle
| Как малолетний ребенок, одна любовь к Хостайлу
|
| Soft pop six nigga, I’m cutting wrists, what? | Мягкий поп шесть ниггер, я режу запястья, что? |