| It’s time to tell white lies
| Пришло время говорить белую ложь
|
| Time to feed your confidence
| Время подпитывать вашу уверенность
|
| In yourself, it’s time to make you fly
| В себе пора заставить тебя летать
|
| It’s time to hold you down
| Пришло время удержать вас
|
| Show the ropes around your life
| Покажите веревки вокруг вашей жизни
|
| So you can take control
| Таким образом, вы можете взять под свой контроль
|
| Yes, you will be free
| Да, вы будете свободны
|
| Once you know what’s good for thee
| Как только вы узнаете, что хорошо для вас
|
| But tonight you really need
| Но сегодня вам действительно нужно
|
| A little less understanding
| Чуть меньше понимания
|
| I know how it must feel
| Я знаю, как это должно чувствоваться
|
| You’re like a younger version of me
| Ты как младшая версия меня
|
| I don’t wanna build
| я не хочу строить
|
| The enslaving bridge of vanities
| Порабощающий мост тщеславия
|
| Amenities
| Удобства
|
| To lose you to the game
| Потерять тебя в игре
|
| That only values glitter and fame
| Это ценит только блеск и славу
|
| A foundation that is frail
| Хрупкий фундамент
|
| Yes, you will be free
| Да, вы будете свободны
|
| Once you know what’s good for thee
| Как только вы узнаете, что хорошо для вас
|
| But tonight you really need
| Но сегодня вам действительно нужно
|
| A little less understanding
| Чуть меньше понимания
|
| I know how it must feel
| Я знаю, как это должно чувствоваться
|
| You’re like a younger version of me
| Ты как младшая версия меня
|
| Yes, you will be free
| Да, вы будете свободны
|
| You will decide what’s good for thee
| Вы решите, что хорошо для вас
|
| But like we all, you sometimes need
| Но, как и всем нам, иногда вам нужно
|
| A little less understanding
| Чуть меньше понимания
|
| I know how you feel
| Я знаю, что ты чувствуешь
|
| You’re like a younger version of me
| Ты как младшая версия меня
|
| I can feel the wrath of a crying child
| Я чувствую гнев плачущего ребенка
|
| As you crash the gates of your tiny life
| Когда вы разбиваете ворота своей крошечной жизни
|
| For the very first time in your life
| Впервые в жизни
|
| You’d rather chew off your own tail
| Вы бы предпочли отгрызть себе хвост
|
| What you really want isn’t what you need
| То, что вы действительно хотите, не то, что вам нужно
|
| Maybe one is enough, it’ll feed your need
| Может быть, одного достаточно, он удовлетворит ваши потребности
|
| I only want the best for you
| Я хочу только лучшего для тебя
|
| Your prison’s like a mansion with a view
| Ваша тюрьма похожа на особняк с видом
|
| Yes, you will be free
| Да, вы будете свободны
|
| Once you know what’s good for thee
| Как только вы узнаете, что хорошо для вас
|
| But tonight you really need
| Но сегодня вам действительно нужно
|
| A little less understanding
| Чуть меньше понимания
|
| I know how you feel
| Я знаю, что ты чувствуешь
|
| You’re like a younger version of me
| Ты как младшая версия меня
|
| Yes, you will be free
| Да, вы будете свободны
|
| You will decide what’s good for thee
| Вы решите, что хорошо для вас
|
| But like we all, you sometimes need
| Но, как и всем нам, иногда вам нужно
|
| A little less understanding
| Чуть меньше понимания
|
| I know how you feel
| Я знаю, что ты чувствуешь
|
| You’re like a younger version of me
| Ты как младшая версия меня
|
| Yes, you will be free
| Да, вы будете свободны
|
| To choose the walk of life you believe
| Чтобы выбрать образ жизни, в который вы верите
|
| Gives you everything you need
| Дает вам все, что вам нужно
|
| And little more understanding
| И немного больше понимания
|
| The windowpane of life
| Оконное стекло жизни
|
| You only see the stains in the sunlight | Вы видите пятна только на солнце |