Перевод текста песни The Man That Got Away (From "A Star Is Born") - Judy Garland, Джордж Гершвин

The Man That Got Away (From "A Star Is Born") - Judy Garland, Джордж Гершвин
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Man That Got Away (From "A Star Is Born") , исполнителя -Judy Garland
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:11.10.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Man That Got Away (From "A Star Is Born") (оригинал)The Man That Got Away (From "A Star Is Born") (перевод)
The night is bitter, Ночь горькая,
The stars have lost their glitter; Звезды потеряли свой блеск;
The winds grow colder Ветры становятся холоднее
And suddenly you’re older — И вдруг ты старше —
And all because of the man that got away. И все из-за человека, который ушел.
No more his eager call, Нет больше его нетерпеливого зова,
The writing’s on the wall; Надпись на стене;
The dreams you dreamed have all Мечты, о которых вы мечтали, имеют все
Gone astray. Сбился с пути.
The man that won you Человек, который тебя покорил
Has gone off and undone you. Ушел и уничтожил вас.
That great beginning Это великое начало
Has seen the final inning. Видел финальный иннинг.
Don’t know what happened.Не знаю, что случилось.
It’s all a crazy game! Это все сумасшедшая игра!
No more that all-time thrill, Не больше, чем непревзойденный трепет,
For you’ve been through the mill — Ведь ты прошел через мельницу —
And never a new love will И никогда новая любовь не будет
Be the same. Будь таким же.
Good riddance, good-bye! Скатертью дорога, до свидания!
Ev’ry trick of his you’re on to. Каждый его трюк, на который ты натыкаешься.
But, fools will be fools — Но дураки останутся дураками —
And where’s he gone to? И куда он делся?
The road gets rougher, Дорога становится тяжелее,
It’s lonelier and tougher. Это более одиноко и тяжелее.
With hope you burn up — Надеждой ты сгораешь —
Tomorrow he may turn up. Завтра он может объявиться.
There’s just no letup the live-long night and day! Просто не бывает длинных дней и ночей!
Ever since this world began С тех пор, как этот мир начался
There is nothing sadder than Нет ничего печальнее, чем
A one-man woman looking for Единственная женщина ищет
The man that got away… Человек, который ушел…
The man that got away.Человек, который ушел.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: