Перевод текста песни The Trolley Song - Judy Garland

The Trolley Song - Judy Garland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Trolley Song , исполнителя -Judy Garland
Песня из альбома Classic Vocal Tunes
в жанреДжаз
Дата выпуска:06.02.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиPrime Jazz
The Trolley Song (оригинал)Песня троллейбуса (перевод)
With my high-starched collar and my high-top shoes С моим накрахмаленным воротником и высокими туфлями
And my hair piled high upon my head И мои волосы уложены высоко на моей голове
I went to lose a jolly hour on the trolley and lost my heart instead Я пошел, чтобы потерять веселый час на троллейбусе, и вместо этого потерял свое сердце
With his light brown derby and his bright green tie С его светло-коричневым дерби и ярко-зеленым галстуком
He was quite the handsomest of men Он был самым красивым из мужчин
I started to yen so I counted to ten Я начал иен, поэтому я сосчитал до десяти
Then I counted to ten again Затем я снова сосчитал до десяти
Clang, clang, clang went the trolley Лязг, лязг, лязг поехала тележка
Ding, ding, ding went the bell Дин, динь, динь прозвенел звонок
Zing, zing, zing went my heartstrings Зинг, звеня, звеня пошли мои сердечные струны
From the moment I saw him I fell С того момента, как я увидел его, я упал
Chug, chug, chug went the motor Пых, пых, пых, пошел мотор
Bump, bump, bump went the break Bump, Bump, Bump пошел перерыв
Thump, thump, thump went my heartstrings Туп, тук, тук защемило струны моего сердца
When he smiled I could feel the car shake Когда он улыбался, я чувствовал, как трясется машина
He tipped his hat and took a seat Он приподнял шляпу и сел
He said he hoped he hadn’t stepped upon my feet Он сказал, что надеется, что не наступил мне на ноги
He asked my name, I held my breath Он спросил мое имя, я затаил дыхание
I couldn’t speak because he scared me half to death Я не мог говорить, потому что он напугал меня до полусмерти
Buzz, buzz, buzz went the buzzer Гудение, гудение, гудение пошли зуммер
Flop, flop, flop went the wheels Флоп, флоп, флоп пошли колеса
Stop, stop, stop went my heartstrings Стой, стой, стой, мои струны сердца
As he started to go then I started to know Когда он начал уходить, я начал понимать
How it feels Каково это
When the Universe reels Когда Вселенная катится
The day was bright, the air was sweet День был ярок, воздух был сладок
The smell of honeysuckle charmed you off your feet Запах жимолости сбил с ног
You tried to sing but couldn’t squeak Вы пытались петь, но не могли пищать
In fact you loved him so you couldn’t even speak На самом деле ты любила его, поэтому даже не могла говорить
Buzz, buzz, buzz went the buzzer Гудение, гудение, гудение пошли зуммер
Flop, flop, flop went the wheels Флоп, флоп, флоп пошли колеса
Stop, stop, stop went my heartstrings Стой, стой, стой, мои струны сердца
As he started to leave Когда он начал уходить
I took hold of his sleeve with my hand Я взял его за рукав рукой
And as if it were planned И как будто это было запланировано
He stayed on with me And it was grand just to stand Он остался со мной, и было здорово просто стоять
With his hand holding mine Его рука держит мою
To the end of the lineДо конца строки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1963
2012
2012
1995
Munchkinland
ft. Bert Lahr, Ray Bolger, JACK HALEY
2010
Ding-Dong the Witch Is Dead
ft. Bert Lahr, Ray Bolger, JACK HALEY
2010
2012
2012
If I Only Had a Heart
ft. Bert Lahr, Ray Bolger, JACK HALEY
2010
2008
If I Only Had the Nerve
ft. Bert Lahr, Ray Bolger, Buddy Ebsen
2012
2012
1998
2012
2017
2020
2020
2012
2008
Don't Bite the Hand That's Feeding You
ft. Maude Erickson, Abe Dinovitch, Judy Garland, Abe Dinovitch, Maude Erickson
2011