| Yeah
| Ага
|
| What a fucking year it’s been, huh?
| Что за чертов год был, а?
|
| Set this shit off
| Убери это дерьмо
|
| I been feeling gracious, living life, covering my basis
| Я чувствую себя милостиво, живу жизнью, покрывая свою основу
|
| Even while the mask been covering your faces
| Даже когда маска закрывала ваши лица
|
| I’m essential business, moneymaking in my basement
| Я важный бизнес, зарабатываю деньги в моем подвале
|
| Still on the cusp of greatness, I can taste it
| Все еще на пороге величия, я чувствую его вкус
|
| 'Cause Webby ain’t afraid of a hard day’s work
| Потому что Уэбби не боится тяжелого рабочего дня
|
| See the elbow grease
| Смотрите смазку локтя
|
| on a white stained shirt
| на белой испачканной рубашке
|
| I’m a lyrical weapon shooting
| Я лирическая стрельба из оружия
|
| my aim first
| моя цель первая
|
| Catch so many bodies, got my lawyer on retainer
| Поймать так много тел, мой адвокат на гонораре
|
| I am one of the last Jedi on earth
| Я один из последних джедаев на земле
|
| Got my light saber with me till they put me in a hearse
| Со мной моя световая сабля, пока они не посадили меня в катафалк
|
| Better double check my pulse 'fore you put me in the dirt
| Лучше дважды проверьте мой пульс, прежде чем вы бросите меня в грязь
|
| 'Cause I’m hard to kill, iron will, pain in the hurt, like
| Потому что меня трудно убить, железная воля, боль в боли, как
|
| Fuel to the fire, kerosene, go get my lighter
| Топливо в огонь, керосин, возьми мою зажигалку
|
| I’m a beast, I’m a fighter, I’m a highly trained writer
| Я зверь, я боец, я высококвалифицированный писатель
|
| No reality television, Christian is a survivor
| Никакого реалити-шоу, Кристиан выжил
|
| And the game full of fakes, so I’m known as the supplier
| И в игре полно подделок, поэтому я известен как поставщик
|
| Of the truth from my point of view, shit ain’t nothing new
| По правде говоря, с моей точки зрения, в дерьме нет ничего нового
|
| I ain’t in the
| меня нет в
|
| but they throwing up the double-you
| но они подбрасывают двойную тебя
|
| Colonel Mustard with the candlestick, y’all don’t got a clue
| Полковник Мастард с подсвечником, вы понятия не имеете
|
| Bear arms in this bitch like yabba-dabba-doo
| Держите руки в этой суке, как ябба-дабба-ду
|
| Just to move I need five bands
| Просто чтобы двигаться, мне нужно пять полос
|
| Know my worth, paying salaries and buying land
| Знай себе цену, плати зарплату и покупай землю
|
| You couldn’t do what I’ve done in a hundred lifespans
| Вы не могли бы сделать то, что я сделал за сотню жизней
|
| Only time I cover my heart up is with my right hand, bitch, I swear to goodness
| Единственный раз, когда я прикрываю свое сердце, это правой рукой, сука, клянусь богом
|
| I’ma kill it, 'bout to get it, I can feel it in my bones
| Я убью его, чтобы получить его, я чувствую это своими костями
|
| Took a minute, now I’m grown, if you listening at home
| Заняло минуту, теперь я вырос, если ты слушаешь дома
|
| You can see the evolution, had to get it on my own
| Вы можете увидеть эволюцию, пришлось сделать это самостоятельно
|
| I had to build myself a throne
| Мне пришлось построить себе трон
|
| Now I’m sitting on it, smoking chronic, sipping gin and tonic
| Теперь сижу на нем, курю хронику, потягиваю джин с тоником
|
| Nagasaki with the flow, they say my shit atomic
| Нагасаки с потоком, говорят, мое дерьмо атомное
|
| Quick as Sonic when I’m ripping shit up, you don’t really want it
| Быстро, как Соник, когда я рву дерьмо, тебе это не очень нужно
|
| product fresh up out the zoo, no Joe Exotic
| свежий продукт из зоопарка, не Джо Экзотик
|
| But earned my stripes though (yeah)
| Но мои нашивки заработали (да)
|
| Shit, I look like Shere Khan when the lights low
| Черт, я выгляжу как Шер Хан, когда гаснет свет.
|
| Yo, I’m so fucking good at rapping when I write, though
| Эй, я так чертовски хорош в рэпе, когда пишу, хотя
|
| That there ain’t a single misspelling or a typo
| Что нет ни одной орфографической ошибки или опечатки
|
| Carmen Sandiego, you don’t even know what spot I’m in (nah)
| Кармен Сандиего, ты даже не знаешь, в каком я месте (нет)
|
| Only time I drop a pin, it’s a Klonopin
| Единственный раз, когда я бросаю булавку, это Клонопин
|
| When I’m being clumsy, better trust me, oh my God, I been
| Когда я веду себя неуклюже, лучше поверь мне, Боже мой, я был
|
| Fully fueled up, baby, listen
| Полностью заправлен, детка, послушай
|
| again, ain’t no stopping him
| опять же, это не останавливает его
|
| Water moccasin, I been dripping venom on the mic
| Водяной мокасин, я капал ядом на микрофон
|
| Hit 'em with a right, someone get to kissing 'em goodnight
| Ударь их правильно, кто-нибудь поцелует их на ночь
|
| Me and you are not alike, ain’t no synonym in sight
| Я и ты не похожи, нет синонима в поле зрения
|
| I’m as cold blooded as an amphibian, I’m like
| Я хладнокровен, как амфибия, я такой
|
| The goddamn people’s champ and I give 'em what they order, bitch
| Проклятый народный чемпион, и я даю им то, что они заказывают, сука
|
| Never back down, I’m forever insubordinate
| Никогда не сдавайся, я навсегда непослушный
|
| Fully independent, Webby never going corporate
| Полностью независимый, Уэбби никогда не станет корпоративным
|
| Only got the red pill, pulling up like Morpheus
| Получил только красную таблетку, подтягиваюсь, как Морфеус
|
| Shit, I’m like freedom of speech in human form
| Черт, я как свобода слова в человеческом обличье
|
| Motherfucker, I was born just to go against the norm
| Ублюдок, я родился, чтобы идти против нормы
|
| With my thoughts, I been brewing up a storm
| Своими мыслями я готовил бурю
|
| And this is just the start, consider yourself warned
| И это только начало, считайте себя предупрежденными
|
| They already tried censoring me so while I’m able
| Меня уже пытались подвергать цензуре, так что, пока я могу
|
| It’s time to lay my nuts on the motherfucking table (suck 'em too)
| Пришло время положить мои орехи на гребаный стол (соси их тоже)
|
| Shit, I’m HBO Go, Hulu, and Netflix
| Дерьмо, я HBO Go, Hulu и Netflix
|
| With some Disney+ mix, bitch you just basic cable (hah)
| С каким-то миксом Disney+, сука, ты просто обычный кабель (ха)
|
| The label is ADHD with a mission
| Ярлык СДВГ с миссией
|
| So refill your Adderall prescriptions
| Так что пополняйте свои рецепты Adderall
|
| Better pay attention, everybody listen
| Лучше обратите внимание, все слушают
|
| 'Cause y’all been put to sleep by all the music you’ve been given
| Потому что вы все усыплены всей музыкой, которую вам дали
|
| So I wrote these raw thoughts in a jay paper
| Так что я написал эти необработанные мысли в сойке бумаги
|
| Was gonna end the album series but I’ll stay later (I'll stay a while)
| Собирался закончить серию альбомов, но я останусь позже (я останусь ненадолго)
|
| So go and grab my pills and bill and a straight razor
| Так что иди и возьми мои таблетки, счет и опасную бритву.
|
| It’s 28 Wednesdays later | 28 среда спустя |