| Tears on a pillow | Слезы на подушке, |
| Eyes on the phone | Взгляд на телефоне. |
| You pour all the love that you keep it inside | Ты изливаешь всю любовь, что хранила внутри, |
| Into a song | В песне |
| Like 'He's gone' | Подобной "Он ушел". |
| - | - |
| These are the thoughts that you keep it inside | Вот тебе и мысли, что ты хранила внутри... |
| You smile from your window | И теперь ты улыбаешься из окна, |
| And standing all alone | Стоя в полном одиночестве, |
| And pour all the love that you keep it inside | И изливаешь всю любовь, что хранила внутри, |
| Into the phone | В телефонную трубку. |
| - | - |
| Into the phone | В телефонную трубку, |
| And like the leaves on the trees | И это похоже на листья на деревьях, |
| Like the Carpenters' song | На песню The Carpenters, |
| Like the planes and the trains and the lives that were young | На самолеты и поезда, на людей, которые когда-то были молоды. |
| He's gone | Он ушел, |
| And it feels like the words to a song | И это кажется словами из песни. |
| - | - |
| With the style of a widow | Подобная вдове, |
| And the place of your own | У себя дома, |
| You pour all the words that you keep it inside | Ты изливаешь все слова, что хранила внутри, |
| Into the phone | В телефонную трубку. |
| And sit alone | И сидишь в одиночестве. |
| - | - |
| And these are the thoughts that you keep it inside | И вот тебе мысли, что ты хранила внутри... |
| And you smile from your window | И теперь ты улыбаешься из окна, |
| And stand all alone | И стоишь в полном одиночестве, |
| Pour all the love that you keep it inside | Изливаешь всю любовь, что хранила внутри, |
| Into a song | В песне, |
| Into a song | В песне. |
| - | - |
| And like the leaves on the trees | И это похоже на листья на деревьях, |
| Like the Carpenters' song | На песню The Carpenters, |
| Like the planes and the trains and the lives that were young | На самолеты и поезда, на людей, которые когда-то были молоды. |
| He's gone | Он ушел, |
| And it feels like the words to a song | И это кажется словами из песни. |
| - | - |
| And like the stains on the names of the lives of the young | И как запятнанные имена тех, кто еще молод, |
| He's gone | Он ушел. |
| And it feels like the words to a song | И это кажется словами из песни. |
| - | - |
| And like the leaves on the trees | И это похоже на листья на деревьях, |
| Like the Carpenters' song | На песню The Carpenters, |
| Like the planes and the trains and the lives that were young | На самолеты и поезда, на людей, которые когда-то были молоды. |
| He's gone | Он ушел, |
| And it feels like the words to a song | И это кажется словами из песни. |
| - | - |
| And like the stains on the names of the lives of the young | И как запятнанные имена тех, кто еще молод, |
| He's gone | Он ушел. |
| And it feels like the words to a song | И это кажется словами из песни. |
| So gone | Ушёл навсегда, |
| So gone | Ушёл навсегда... |
| La da da da... | Ла-да-да-да... |
| - | - |