Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kyuseishu , исполнителя - RADWIMPS. Дата выпуска: 08.03.2011
Язык песни: Японский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kyuseishu , исполнителя - RADWIMPS. Kyuseishu(оригинал) |
| 君がいなくなったら |
| きっと世界も終わる |
| だって世界は 君の中でしか廻れないから |
| 君が楽しいんなら |
| きっと世界も笑う |
| だって世界は 君の中にしか映れないから |
| 君がいなくなったら |
| きっと僕も消える |
| だって僕は 君の中にしか生きれないから |
| 君と出会ったあの朝に |
| 僕は世界に呼ばれ |
| そっと 君を守るようにと送られたんだよ |
| 僕を救ってくれないか |
| 君がいないと ここにいないと 何もないんだよ |
| そう 君は今日も この世界を救ったんだよ |
| 僕を消さないで 離さないで 繋いどいてよ |
| そう 君は生きた 今日も生きた |
| どうもありがとう |
| 君が生まれた朝に |
| きっと世界も生まれ |
| ずっと一緒に 同じ歳を重ねてるんだよ |
| 君が寝返り打つたび |
| きっと世界は目覚め |
| ほっと胸を撫で下ろし また眠りにつくんだよ |
| 君が気付かないように 押し潰されないように |
| 歴史を作って 星を散らして 見守ってるんだよ |
| 僕を生かしてくれないか |
| 君がいないと ここにいないと 何もないんだよ |
| この世界と君と 僕にまつわるものすべて |
| 意味を消さないで 離さないで 繋いどいてよ |
| 君の吐く息を今日も世界は吸ってる |
| 君の瞬きのたび 世界は止まる |
| 耳をふさぎ込むたび 世界は黙る |
| 君の瞬きのような命だけど |
| この世界は 君のその手の中 |
| 僕がいなくなっても きっと世界は続く |
| だって僕は 君の中でしか生きれないから |
| だって世界は 君の中でしか生きれないから |
| ほら ほら ほら ほら |
| ほら ほら ほら ほら |
| (перевод) |
| Если ты ушел |
| Я уверен, что наступит конец света |
| Потому что мир может вращаться только в тебе |
| Если ты веселый |
| Я уверен, что мир будет смеяться |
| Потому что мир можно увидеть только в тебе |
| Если ты ушел |
| Я уверен, что исчезну |
| Потому что я могу жить только в тебе |
| В то утро, когда я встретил тебя |
| Меня зовет мир |
| Меня нежно послали защищать тебя |
| Ты спасешь меня? |
| Без тебя нет ничего, если тебя здесь нет |
| Да, ты и сегодня спас этот мир |
| Не стирай меня, не отпускай, держи меня на связи |
| Да, ты жил сегодня |
| Большое тебе спасибо |
| Утром, когда ты родился |
| Я уверен, что мир родится |
| Я все время был одного возраста вместе |
| Каждый раз, когда вы переворачиваетесь |
| Я уверен, что мир проснется |
| Я с облегчением поглаживаю свою грудь и снова засыпаю. |
| Не будь раздавлен, чтобы не заметить |
| Я творю историю, разбрасывая звезды и присматривая за ними. |
| Ты спасешь меня? |
| Без тебя нет ничего, если тебя здесь нет |
| Все об этом мире, ты и я |
| Не стирай смысл, не отпускай, соедини |
| Сегодня мир все еще дышит твоим дыханием |
| Каждый раз, когда вы моргаете, мир останавливается |
| Каждый раз, когда я закрываю уши, мир молчит |
| Это жизнь, как ваше мерцание |
| Этот мир в ваших руках |
| Мир обязательно продолжится, даже если я уйду |
| Потому что я могу жить только в тебе |
| Потому что мир может жить только в тебе |
| Смотри, смотри, смотри, смотри |
| Смотри, смотри, смотри, смотри |
| Название | Год |
|---|---|
| Yumetourou | 2016 |
| Nandemonaiya (Movie Version) | 2016 |
| Oshakashama | 2009 |
| Grand Escape | 2019 |
| Kataware Doki | 2016 |
| Perfect baby | 2013 |
| DADA | 2011 |
| Is There Still Anything That Love Can Do? | 2019 |
| Hekkushun | 2006 |
| Nandemonaiya | 2016 |
| Ikijibiki ft. TAKA | 2018 |
| me me she | 2006 |
| Celebration | 2019 |
| Hajimeteno Tokyo | 2016 |
| Gogatsu no Hae | 2013 |
| Iindesuka? | 2006 |
| Setsunarensa | 2006 |
| Hikari | 2016 |
| Sparkle (English Version) | 2017 |
| Zenzenzense (English Version) | 2017 |