 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kyuseishu , исполнителя - RADWIMPS.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kyuseishu , исполнителя - RADWIMPS. Дата выпуска: 08.03.2011
Язык песни: Японский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kyuseishu , исполнителя - RADWIMPS.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kyuseishu , исполнителя - RADWIMPS. | Kyuseishu(оригинал) | 
| 君がいなくなったら | 
| きっと世界も終わる | 
| だって世界は 君の中でしか廻れないから | 
| 君が楽しいんなら | 
| きっと世界も笑う | 
| だって世界は 君の中にしか映れないから | 
| 君がいなくなったら | 
| きっと僕も消える | 
| だって僕は 君の中にしか生きれないから | 
| 君と出会ったあの朝に | 
| 僕は世界に呼ばれ | 
| そっと 君を守るようにと送られたんだよ | 
| 僕を救ってくれないか | 
| 君がいないと ここにいないと 何もないんだよ | 
| そう 君は今日も この世界を救ったんだよ | 
| 僕を消さないで 離さないで 繋いどいてよ | 
| そう 君は生きた 今日も生きた | 
| どうもありがとう | 
| 君が生まれた朝に | 
| きっと世界も生まれ | 
| ずっと一緒に 同じ歳を重ねてるんだよ | 
| 君が寝返り打つたび | 
| きっと世界は目覚め | 
| ほっと胸を撫で下ろし また眠りにつくんだよ | 
| 君が気付かないように 押し潰されないように | 
| 歴史を作って 星を散らして 見守ってるんだよ | 
| 僕を生かしてくれないか | 
| 君がいないと ここにいないと 何もないんだよ | 
| この世界と君と 僕にまつわるものすべて | 
| 意味を消さないで 離さないで 繋いどいてよ | 
| 君の吐く息を今日も世界は吸ってる | 
| 君の瞬きのたび 世界は止まる | 
| 耳をふさぎ込むたび 世界は黙る | 
| 君の瞬きのような命だけど | 
| この世界は 君のその手の中 | 
| 僕がいなくなっても きっと世界は続く | 
| だって僕は 君の中でしか生きれないから | 
| だって世界は 君の中でしか生きれないから | 
| ほら ほら ほら ほら | 
| ほら ほら ほら ほら | 
| (перевод) | 
| Если ты ушел | 
| Я уверен, что наступит конец света | 
| Потому что мир может вращаться только в тебе | 
| Если ты веселый | 
| Я уверен, что мир будет смеяться | 
| Потому что мир можно увидеть только в тебе | 
| Если ты ушел | 
| Я уверен, что исчезну | 
| Потому что я могу жить только в тебе | 
| В то утро, когда я встретил тебя | 
| Меня зовет мир | 
| Меня нежно послали защищать тебя | 
| Ты спасешь меня? | 
| Без тебя нет ничего, если тебя здесь нет | 
| Да, ты и сегодня спас этот мир | 
| Не стирай меня, не отпускай, держи меня на связи | 
| Да, ты жил сегодня | 
| Большое тебе спасибо | 
| Утром, когда ты родился | 
| Я уверен, что мир родится | 
| Я все время был одного возраста вместе | 
| Каждый раз, когда вы переворачиваетесь | 
| Я уверен, что мир проснется | 
| Я с облегчением поглаживаю свою грудь и снова засыпаю. | 
| Не будь раздавлен, чтобы не заметить | 
| Я творю историю, разбрасывая звезды и присматривая за ними. | 
| Ты спасешь меня? | 
| Без тебя нет ничего, если тебя здесь нет | 
| Все об этом мире, ты и я | 
| Не стирай смысл, не отпускай, соедини | 
| Сегодня мир все еще дышит твоим дыханием | 
| Каждый раз, когда вы моргаете, мир останавливается | 
| Каждый раз, когда я закрываю уши, мир молчит | 
| Это жизнь, как ваше мерцание | 
| Этот мир в ваших руках | 
| Мир обязательно продолжится, даже если я уйду | 
| Потому что я могу жить только в тебе | 
| Потому что мир может жить только в тебе | 
| Смотри, смотри, смотри, смотри | 
| Смотри, смотри, смотри, смотри | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Yumetourou | 2016 | 
| Nandemonaiya (Movie Version) | 2016 | 
| Oshakashama | 2009 | 
| Grand Escape | 2019 | 
| Kataware Doki | 2016 | 
| Perfect baby | 2013 | 
| DADA | 2011 | 
| Is There Still Anything That Love Can Do? | 2019 | 
| Hekkushun | 2006 | 
| Nandemonaiya | 2016 | 
| Ikijibiki ft. TAKA | 2018 | 
| me me she | 2006 | 
| Celebration | 2019 | 
| Hajimeteno Tokyo | 2016 | 
| Gogatsu no Hae | 2013 | 
| Iindesuka? | 2006 | 
| Setsunarensa | 2006 | 
| Hikari | 2016 | 
| Sparkle (English Version) | 2017 | 
| Zenzenzense (English Version) | 2017 |