| Troubles and trials often betray us
| Неприятности и испытания часто предают нас
|
| Causing the weary body to stray
| Заставляя усталое тело сбиться с пути
|
| But we shall walk beside the still waters
| Но мы будем ходить рядом с тихими водами
|
| With the Good Shepherd leading the way
| С добрым пастырем, ведущим путь
|
| Those who have strayed were sought by the master
| Тех, кто заблудился, разыскивал хозяин
|
| He who once gave his life for the sheep
| Тот, кто однажды отдал свою жизнь за овец
|
| Out on the mountain still he is searching
| На горе он все еще ищет
|
| Bringing them in forever to keep
| Приведение их навсегда, чтобы сохранить
|
| Going up home to live in green pastures
| Возвращение домой, чтобы жить на зеленых пастбищах
|
| Where we shall live and die nevermore
| Где мы будем жить и никогда больше не умрем
|
| Even the Lord will be in that number
| Даже Господь будет в этом числе
|
| When we shall reach that heavenly shore
| Когда мы достигнем этого небесного берега
|
| We shall not heed the voice of a stranger
| Мы не будем слушать голос чужого
|
| For he will lead us onto despair
| Ибо он приведет нас к отчаянию
|
| Following on with Jesus our Savior
| Продолжая с Иисусом, нашим Спасителем
|
| We shall all reach that country so fair
| Мы все доберемся до этой страны так честно
|
| Going up home to live in green pastures
| Возвращение домой, чтобы жить на зеленых пастбищах
|
| Where we shall live and die nevermore
| Где мы будем жить и никогда больше не умрем
|
| Even the Lord will be in that number
| Даже Господь будет в этом числе
|
| When we shall reach that heavenly shore | Когда мы достигнем этого небесного берега |