Перевод текста песни So che tu sai - 883

So che tu sai - 883
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So che tu sai, исполнителя - 883. Песня из альбома 1 in +, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.06.2001
Лейбл звукозаписи: Warner Music Italia
Язык песни: Итальянский

So che tu sai

(оригинал)
Potrei provare a stupirti cos?
Con frasi da poeta di serie C
Ricopiandole da un film
O dai cioccolatini
Potrei inventare una cazzata new age
In una vita precedente io e te
Secondo una teoria ind?
Gi?
stavamo insieme
Non lo far?
Mi sentirei uno stupido
Non perch?
io sia chiuso o timido
Ma perch?
gi?
io so
Che tu sai e sempre lo saprai
Se soltanto guarderai
Dentro ai miei occhi
Dentro ai miei occhi
Potrei riempirti di rose e orchidee
Tronchi della felicit?
e azalee
Cagnolini di peluche
E pupazzetti vari
Potrei portarti a fare un giro all’ikea
Tra mobili e cucine in modo che sia
Evidente che non?
Un rapporto a tempo
Non lo far?
Mi sentirei uno stupido
Non perch?
io sia chiuso o timido
Ma perch?
gi?
io so
Che tu sai e sempre lo saprai
Se soltanto guarderai
Dentro ai miei occhi
Dentro ai miei occhi
Potrei subdolamente dirti che
Da un po' di notti sogno solo di te
Mentre mi sussurri un si
Di bianco vestita
Potrei puntare sulla maturit?
Sul desiderio di paternit?
Se somiglieranno a te
Chiss?
che bei bambini
Non lo far?
Mi sentirei uno stupido
Non perch?
io sia chiuso o timido
Ma perch?
gi?
io so
Che tu sai e sempre lo saprai
Se soltanto guarderai
Dentro ai miei occhi e so
Che tu sai
E sempre capirai
Da ogni gesto che far?
Quello che provo
Quello che provo

Я знаю, что ты знаешь

(перевод)
Могу ли я попытаться удивить вас таким образом?
С поэтическими фразами серии C
Копирую их с пленки
Или из шоколадок
Я мог бы изобрести чушь нового века
В прошлой жизни ты и я
Согласно теории инд?
Ги?
мы были вместе
Не так ли?
я бы чувствовал себя глупо
Не почему?
я замкнутый или застенчивый
Но почему?
уже
Я знаю
Что ты знаешь и всегда будешь знать
Если вы только посмотрите
В моих глазах
В моих глазах
Я мог бы наполнить тебя розами и орхидеями
Стволы счастья?
и азалии
Плюшевые щенки
И разные куклы
Я мог бы подвезти тебя в Икею
Между мебелью и кухнями, чтобы было
Очевидно, что нет?
Временные отношения
Не так ли?
я бы чувствовал себя глупо
Не почему?
я замкнутый или застенчивый
Но почему?
уже
Я знаю
Что ты знаешь и всегда будешь знать
Если вы только посмотрите
В моих глазах
В моих глазах
Я мог бы украдкой сказать вам, что
Я мечтал только о тебе несколько ночей
Пока ты шепчешь мне да
Одетый в белое
Могу ли я сосредоточиться на зрелости?
О стремлении к отцовству?
Если они похожи на тебя
Кто знает?
какие красивые дети
Не так ли?
я бы чувствовал себя глупо
Не почему?
я замкнутый или застенчивый
Но почему?
уже
Я знаю
Что ты знаешь и всегда будешь знать
Если вы только посмотрите
В моих глазах, и я знаю
То, что ты знаешь
И ты всегда поймешь
От каждого жеста что делать?
Что я чувствую
Что я чувствую
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hanno ucciso l'Uomo Ragno 2013
Sei un mito 2017
Come mai 2013
Un giorno così 2013
Gli anni (96) 2000
Il mondo insieme a te ft. 883 2006
Con un deca 2017
Non me la menare 2013
6/1 sfigato 2013
Il problema 2000
Non me la menare (Gospel) 2000
S'inkazza 2000
S'inkazza (Questa casa non è un albergo) 2000
Te la tiri 2013
Jolly Blue 2013
Lasciati toccare 2000
Lasciala stare 2000
Tieni il tempo 2017
Nella notte 2013
L'ultimo bicchiere 2000

Тексты песен исполнителя: 883

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Príncipe Azul ft. Carina Espina 2009
Catharsis 2014
Nothing That I Didn't Know 1971
Dior 2022
Hobo Blues (Or Dusty Road) 2021
Mean Machine Chant 1970
Odd Man Out 2024
That Feeling ft. Rip Lee Pryor 2022
Time Out 1985
L'alba 2024