| Nonostante i professori
| Несмотря на профессоров.
|
| La matematica che ci sbatteva fuori
| Математика, которая нас выгнала
|
| Esami a settembre, estate fottuta
| Экзамены в сентябре, чертово лето
|
| Lezioni su lezioni senza averla mai capita
| Уроки за уроками, так и не поняв этого.
|
| E noi e noi e noi scena muta
| И мы, и мы, и мы, тихая сцена
|
| A cancellare un’equazione mai riuscita
| Чтобы отменить уравнение, которое никогда не было успешным
|
| Sporchi di gesso alla lavagna
| Грязный мел на доске
|
| Con quella faccia di chi sembra che s’impegna
| С этим лицом кого-то, кто, кажется, предан
|
| (ohhh, ohhh)
| (ооо, оооо)
|
| E nonostante i falsi amici
| И несмотря на ложных друзей
|
| Quelli che forse sono peggio dei nemici
| Те, кто, возможно, хуже врагов
|
| Quelli con cui per anni hai diviso
| Те, с кем вы делились годами
|
| Tutta la vita anche l’inferno e il paradiso
| Всю жизнь, даже ад и рай
|
| Ma che un bel giorno quando hai bisogno
| Но какой прекрасный день, когда он тебе нужен
|
| Ti chiudono la porta e te la sbattono sul grugno
| Они закрывают дверь и хлопают ею по твоей морде
|
| E tu che incassi colpo su colpo
| И ты собираешь удар за ударом
|
| Ed ogni volta tu sei morto e poi risorto
| И каждый раз, когда ты умирал, а потом снова вставал
|
| Anche se certe sere
| Даже если несколько вечеров
|
| Quando sei solo in camera tua
| Когда ты один в своей комнате
|
| Non ce la fai a dormire
| ты не можешь спать
|
| Poi te ne freghi, sia quel che sia
| Тогда вам все равно, что бы это ни было
|
| Non ci spezziamo, non ci pieghiamo
| Мы не ломаемся, мы не сгибаемся
|
| Noi continuiamo ad esser scemi così
| Мы продолжаем быть глупыми, как это
|
| Non ci pieghiamo, non ci spezziamo
| Мы не сгибаемся, мы не ломаемся
|
| Noi nonostante tutto siam sempre qui
| Несмотря ни на что, мы всегда здесь
|
| Nonostante le donne serie
| Несмотря на серьезных женщин
|
| Quelle per dire che ci vai persino in ferie
| Те, кто говорят, что вы даже едете туда в отпуск
|
| Quelle per cui fai qualsiasi cosa
| Те, для кого вы делаете что-либо
|
| Quelle con cui tutto sembra rosa
| Те, с которыми все кажется розовым
|
| Che poi un bel giorno ti senti dire
| Затем однажды ты слышишь, как ты говоришь
|
| «Lo sai con te non posso più stare
| «Ты знаешь, я больше не могу быть с тобой
|
| Perché ho bisogno di uno più stabile»
| Потому что мне нужен более стабильный"
|
| E poi le becchi in giro con un soprammobile
| А то ковыряешься с орнаментом
|
| (ohhh, ohhh)
| (ооо, оооо)
|
| E nonostante i sapientoni
| И несмотря на умников
|
| Quelli che se ci parli son buoni
| Те, которые, если вы говорите с нами, хороши
|
| Tutte le volte a dirti: «Hai sbagliato»
| Каждый раз говорить тебе: "Ты был не прав"
|
| Tutte le volte a dirti: «Hai toppato»
| Каждый раз говорить тебе: "Ты облажался"
|
| «Già lo sapevo, lo immaginavo
| «Я это уже знал, я себе это представлял
|
| Te lo dicevo, non mi sbagliavo»
| Я же говорил тебе, я не ошибся».
|
| E tu che incassi colpo su colpo
| И ты собираешь удар за ударом
|
| Ed ogni volta tu sei morto e poi risorto
| И каждый раз, когда ты умирал, а потом снова вставал
|
| Anche se certe sere
| Даже если несколько вечеров
|
| Quando sei solo in camera tua
| Когда ты один в своей комнате
|
| Non ce la fai a dormire
| ты не можешь спать
|
| Poi te ne freghi, sia quel che sia
| Тогда вам все равно, что бы это ни было
|
| Non ci spezziamo, non ci pieghiamo
| Мы не ломаемся, мы не сгибаемся
|
| Noi continuiamo ad esser scemi così
| Мы продолжаем быть глупыми, как это
|
| Non ci pieghiamo, non ci spezziamo
| Мы не сгибаемся, мы не ломаемся
|
| Noi nonostante tutto siam sempre qui
| Несмотря ни на что, мы всегда здесь
|
| Non ci spezziamo, non ci pieghiamo
| Мы не ломаемся, мы не сгибаемся
|
| Noi continuiamo ad esser scemi così
| Мы продолжаем быть глупыми, как это
|
| Non ci pieghiamo, non ci spezziamo
| Мы не сгибаемся, мы не ломаемся
|
| Noi nonostante tutto siam sempre qui
| Несмотря ни на что, мы всегда здесь
|
| (ohhh)
| (ооо)
|
| (ohhh)
| (ооо)
|
| (ohhh)
| (ооо)
|
| (ohhh)
| (ооо)
|
| (ohhh)
| (ооо)
|
| (ohhh)
| (ооо)
|
| (oh) | (Ой) |