Перевод текста песни Nessun rimpianto - 883

Nessun rimpianto - 883
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nessun rimpianto, исполнителя - 883. Песня из альбома Le canzoni alla radio, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.11.2017
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Итальянский

Nessun rimpianto

(оригинал)
Tutti mi dicevano «vedrai
È successo a tutti però poi
Ti alzi un giorno e non ci pensi più
La scorderai
Ti scorderai di lei»
Solo che non va proprio così
Ore spese a guardare gli ultimi
Attimi in cui tu eri qui con me
Dove ho sbagliato e perché?
Ma poi mi son risposto che
Non ho…
Nessun rimpianto
Nessun rimorso
Soltanto certe volte
Capita che
Appena prima di dormire
Mi sembra di sentire
Il tuo ricordo che mi bussa
E mi fa male un po'
Come dicon tutti il tempo è
L’unica cura possibile
Solo l’orgoglio ci mette un po'
Un po' di più
Per ritirarsi su
Però mi ha aiutato a chiedermi
Se era giusto essere trattato così
Da una persona che
Diceva di
Amarmi e proteggermi
Prima di abbandonarmi qui
Non ho…
Nessun rimpianto
Nessun rimorso
Soltanto certe volte
Capita che
Appena prima di dormire
Mi sembra di sentire
Il tuo ricordo che mi bussa
Ma io non aprirò
Nessun rimpianto
Nessun rimorso
Soltanto certe volte
Capita che
Appena prima di dormire
Mi sembra di sentire
Il tuo ricordo che mi bussa
Ma io non aprirò
(перевод)
Все говорили мне: «ты увидишь
Это случилось со всеми, хотя тогда
Однажды ты встаешь и больше не думаешь об этом.
ты забудешь это
Ты забудешь о ней»
Это просто так не работает
Количество часов, потраченных на просмотр последних
Моменты, когда ты был со мной
Где я ошибся и почему?
Но потом я ответил, что
Я не имею…
Без сожалений
Нет раскаяния
Только иногда
Бывает, что
Перед сном
кажется, я слышу
Твоя память сбивает меня
И мне немного больно
Как все говорят, время
Единственное возможное лекарство
Только гордость требует времени
Немного больше
Уйти на пенсию
Но это помогло мне спросить себя
Если бы было правильно относиться к этому
От человека, который
Он сказал о
Люби меня и защити меня
Прежде чем оставить меня здесь
Я не имею…
Без сожалений
Нет раскаяния
Только иногда
Бывает, что
Перед сном
кажется, я слышу
Твоя память сбивает меня
Но я не открою
Без сожалений
Нет раскаяния
Только иногда
Бывает, что
Перед сном
кажется, я слышу
Твоя память сбивает меня
Но я не открою
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hanno ucciso l'Uomo Ragno 2013
Sei un mito 2017
Come mai 2013
Un giorno così 2013
Gli anni (96) 2000
Il mondo insieme a te ft. 883 2006
Con un deca 2017
Non me la menare 2013
6/1 sfigato 2013
Il problema 2000
Non me la menare (Gospel) 2000
S'inkazza 2000
S'inkazza (Questa casa non è un albergo) 2000
Te la tiri 2013
Jolly Blue 2013
Lasciati toccare 2000
Lasciala stare 2000
Tieni il tempo 2017
Nella notte 2013
L'ultimo bicchiere 2000

Тексты песен исполнителя: 883

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Last Stop 2014
On The Cutting Room Floor 2024
Vrohi Ta Parapona 2006
Мишка-братишка 2016
Les tableaux rouges 2014
City of Angels 2024