| It ain’t fair at all
| Это несправедливо
|
| To the children we brought into this world
| Детям, которых мы привели в этот мир
|
| That see us argue, and go back and forth
| Которые видят, как мы спорим и ходим туда-сюда
|
| It ain’t fair at all
| Это несправедливо
|
| Only fourteen years old, body fully developed
| Всего четырнадцать лет, тело полностью развито
|
| Lived at home with two parents, but do more than her Daddy
| Жила дома с двумя родителями, но делала больше, чем ее папа
|
| Her Momma yelled at her, and appeared to stay mad at her
| Ее мама кричала на нее и, казалось, злилась на нее
|
| The truth has it, that wadn’t what that was
| По правде говоря, это было не то, что было
|
| I hate to say it, her Momma was really jealous
| Ненавижу это говорить, ее мама очень ревновала
|
| And intimidated, by everything
| И напуган всем
|
| That she had made at this beautiful baby
| Что она сделала с этим прекрасным ребенком
|
| Fucks me up till today
| Трахает меня до сегодняшнего дня
|
| Cause it’s crazy, what you wanted to be in life
| Потому что это безумие, кем ты хотел быть в жизни
|
| Is what you created
| Это то, что вы создали
|
| Just think in the tenth grade, in visioning graduation
| Просто подумайте о десятом классе, о выпускном
|
| Moving her family out of the place where they stayed
| Переезд ее семьи из места, где они остались
|
| To this pretty place, probably where the rich folks be
| В это прекрасное место, вероятно, где богатые люди
|
| With the softest green grass ever felt by feet
| С самой мягкой зеленой травой, которую когда-либо ощущали ноги
|
| But her dream, it would be shattered
| Но ее мечта будет разбита
|
| Like a falling vase
| Как падающая ваза
|
| Coming home to a note, left for her on the kitchen table
| Придя домой к записке, оставленной для нее на кухонном столе
|
| How much could you explain on one sheet of paper
| Как много вы могли бы объяснить на одном листе бумаги
|
| Of what she wrote down wadn’t even half a page
| Из того, что она записала, не было и половины страницы
|
| You know he could of been whatever he wanted
| Вы знаете, что он мог быть тем, кем хотел
|
| If his folks had of got behind him
| Если бы его люди отстали от него
|
| Pushed him out a little bit further
| Оттолкнул его немного дальше
|
| See sometimes the smallest things be enough
| Смотрите, иногда самых маленьких вещей бывает достаточно
|
| To give us what we need to exceed
| Чтобы дать нам то, что нам нужно, чтобы превзойти
|
| And cross some hills and a hump
| И пересечь холмы и горб
|
| But when you grow up in a home always reminding him of em'
| Но когда ты растешь в доме, всегда напоминаешь ему о них.
|
| The man they say gave responsibility up
| Говорят, человек отказался от ответственности.
|
| How much at thirteen, you think, that you’re life would be worth
| Как ты думаешь, сколько в тринадцать лет стоила бы твоя жизнь
|
| And folks you growed up trusting was who was saying it to you
| И люди, которым вы выросли, доверяя, говорили это вам
|
| ???, everyday when he leave school
| ???, каждый день, когда он уходит из школы
|
| Cause on his way home there’s somebody that he talks to
| Потому что по пути домой есть кто-то, с кем он разговаривает
|
| Feels close to him, and pretty soon
| Чувствует себя рядом с ним, и довольно скоро
|
| He gonna drop out of school
| Он собирается бросить школу
|
| And assume the life, that feels right to him | И принять жизнь, которая кажется ему правильной |