Перевод текста песни Raise Up - Etc!Etc!, Corporate Slackrs, Petey Pablo

Raise Up - Etc!Etc!, Corporate Slackrs, Petey Pablo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raise Up , исполнителя -Etc!Etc!
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:22.09.2016
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Raise Up (оригинал)Поднимитесь (перевод)
This Is David Nevermind Это Дэвид
And today’s controversy is coming from yet another member И сегодняшняя полемика исходит от еще одного члена
Or should I say members, of the hip hop community Или, лучше сказать, члены хип-хоп сообщества
Petey Pablo, a new artist signed under Jive Пити Пабло, новый артист, подписавший контракт с Jive
Has teamed up with Timbaland, out of V.A. Объединился с Timbaland, из V.A.
In a quest to redeem the title В стремлении выкупить титул
And Bring North Carolina, and Virginia, to the front of the line И выведите Северную Каролину и Вирджинию на передний план
We’re gonna stay by This one’s for North Carolina!Мы останемся здесь. Это для Северной Каролины!
C’mon and raise up Take your shirt off, and twist is 'round yo head Давай и поднимись Сними рубашку, и крути вокруг головы
Spin it like a helicopter Вращайте его, как вертолет
South Carolina!Южная Каролина!
C’mon and raise up This one’s for you, uh-uh Давай и подними это для тебя, э-э
This one’s for who?Это для кого?
Us, us, us!Нас, нас, нас!
it’s uhh. это ух.
Ooh, Hot Atlanta!О, горячая Атланта!
C’mon and raise up Take your shirt off, and twist is 'round yo head Давай и поднимись Сними рубашку, и крути вокруг головы
Spin it like a helicopter Вращайте его, как вертолет
Stand up Virginia!Встань, Вирджиния!
C’mon and raise up This one’s for you, uh-uh Давай и подними это для тебя, э-э
This one’s for who?Это для кого?
Us, us, us!Нас, нас, нас!
it’s uhh. это ух.
Who am I?Кто я?
Petey Pab motherfucker Ублюдок Пити Паб
I’m The First puttin’it down for North Carolina Я первый ставлю это за Северную Каролину
But guess what?Но знаете что?
(what) it’s been worth it (что) оно того стоило
I’m a superstar, bought me a big ol’car Я суперзвезда, купил мне большую старую машину
Four point Six (see the car?) Четыре точки шесть (видишь машину?)
Black fifty four, from the front to the back Черный пятьдесят четыре, спереди назад
Got a button in the middle that makes a trunk go, eh eh But it ain’t bout that, it’s about gettin’what you get and drivin all back here Есть кнопка посередине, которая заставляет багажник двигаться, да, но дело не в этом, а в том, чтобы получить то, что вы получаете, и вернуться сюда
Big Fellas (six fellas) Большие парни (шесть парней)
Half of me, and Carolina niggaz dont have enough time together Половина меня и ниггеры из Каролины не проводят достаточно времени вместе
Polk, Bladen, Marshall, Hoke, Green County, Timbaland (damn!) Полк, Бладен, Маршалл, Хок, Грин Каунти, Тимбалэнд (черт!)
Transfer, Sandy Ridge, browns over here (greens over here) Трансфер, Сэнди-Ридж, коричневые здесь (зеленые здесь)
Pasqoutank, down on the Odom East (let me think) Паскутанк, на востоке Одома (дайте подумать)
Johnson County, Franklin, Burgaw, Newport, Warren, Shelby, Kenansville Округ Джонсон, Франклин, Бургоу, Ньюпорт, Уоррен, Шелби, Кенансвилл
Man Catantwa Tarboro, Triangle, Goldsboro, Halifax, Statesville Man Catantwa Tarboro, Triangle, Goldsboro, Halifax, Statesville
And all my niggaz doin’life behind the walls И все мои ниггеры живут за стенами
This right here, right here, right here, this one’s for Это прямо здесь, прямо здесь, прямо здесь, это для
New York City!Нью-Йорк!
C’mon and raise up Take your shirt off, and twist is 'round yo head Давай и поднимись Сними рубашку, и крути вокруг головы
Spin it like a helicopter Вращайте его, как вертолет
Ah, Jersey To Philly!Ах, Джерси в Филадельфию!
C’mon and raise up This one’s for you, uh-uh Давай и подними это для тебя, э-э
This one’s for who?Это для кого?
Us, us, us!Нас, нас, нас!
it’s uhh. это ух.
Ay, D.C. To Maryland!Эй, округ Колумбия, в Мэриленд!
C’mon and raise up Take your shirt off, and twist is 'round yo head Давай и поднимись Сними рубашку, и крути вокруг головы
Spin it like a helicopter Вращайте его, как вертолет
Houston to Dallas!Хьюстон в Даллас!
C’mon and raise up This one’s for you, uh-uh Давай и подними это для тебя, э-э
This one’s for who?Это для кого?
Us, us, us!Нас, нас, нас!
it’s uhh. это ух.
Beat it, Beat it You remember them days y’all, we use to play y’all Побей, побей, ты помнишь те дни, когда мы играли с тобой
The radio and put our own lil part in the song y’all Радио и вставили нашу маленькую часть в песню, вы все
We use to (rep our city! rep our city!) Мы привыкли (представлять наш город! представлять наш город!)
Runnin’through the school halls Бегать по школьным залам
Just before our basketball pep rally jumped off Незадолго до того, как наш баскетбольный митинг спрыгнул
My house, my home, my hood Мой дом, мой дом, мой капюшон
My brother my sister my cous мой брат моя сестра мой двоюродный брат
My nigga that was there from the beginning Мой ниггер, который был там с самого начала
Been wit me, even before I even been wit the world Был со мной, даже до того, как я познакомился с миром
Y’all niggaz just glanced at it, then we got y’all starin at it But it’s been the same old North Carolina that’s been there Вы все, ниггеры, просто взглянули на это, а потом мы заставили вас смотреть на это, но это была та же самая старая Северная Каролина, которая была там
Y’all niggaz is gettin it, oh it’s a shame isn’t it? Вы все, ниггеры, понимаете это, о, это позор, не так ли?
Oh you thought we said we were comin’with a whole lot of songs О, вы думали, что мы сказали, что придем с целой кучей песен
We were bullshh! Мы были ерундой!
New Orleans!Жители Нового Орлеана!
C’mon and raise up Take your shirt off, and twist is 'round yo head Давай и поднимись Сними рубашку, и крути вокруг головы
Spin it like a helicopter Вращайте его, как вертолет
Ah St. Louis!Ах, Сент-Луис!
C’mon and raise up This one’s for you, uh-uh Давай и подними это для тебя, э-э
This one’s for who?Это для кого?
Us, us, us!Нас, нас, нас!
it’s uhh. это ух.
Man, M-I-A!Блин, М-И-А!
C’mon and raise up Take your shirt off, and twist is 'round yo head Давай и поднимись Сними рубашку, и крути вокруг головы
Spin it like a helicopter Вращайте его, как вертолет
All the way to L.A. C’mon and raise up This one’s for you, uh-uh Всю дорогу до Лос-Анджелеса Давай и подними это для тебя, э-э
This one’s for who?Это для кого?
Us, us, us!Нас, нас, нас!
it’s uhh. это ух.
Man I had to do it Человек, я должен был это сделать
Just incase you were one of the ones that wanted to come and ask На всякий случай вы были одним из тех, кто хотел прийти и спросить
somethin’stupid! что-то глупое!
(Whatchu think you doin') What it look like?(Что ты думаешь, что ты делаешь) Как это выглядит?
Puttin it down for my niggaz on the south side Положите это для моего ниггеры на южной стороне
North Carolina, South Carolina, and all my little bitty, hooks and cape towns Северная Каролина, Южная Каролина и все мои маленькие крюки и кейптауны
We gon’hit y’all ass, it’s nothin’but a T.D. blast, that we got comin’at ya Мы собираемся надрать вам задницу, это не что иное, как взрыв T.D., что мы пришли к вам
(Beat) slammin', (first) classic, go for this, what’s after platinum? (Beat) slammin ', (первая) классика, дерзайте, что после платины?
(Baby you’ll walk the ball) and I don’t mean to scare y’all but I’ma bout to bring it home (Малыш, ты будешь ходить по мячу), и я не хочу пугать вас всех, но я собираюсь принести его домой
Blow these fellas, these hills, these things and N.C. out the water Взорви этих парней, эти холмы, эти вещи и Северную Каролину из воды
How’s it feel to lose a motherfucker that’s real Каково это - потерять настоящего ублюдка?
Tell 'em (I TOLD EM!) Скажи им (Я СКАЗАЛ ИМ!)
This one’s for Chi-Town Playas!Это для Chi-Town Playas!
C’mon and raise up Take your shirt off, and twist is 'round yo head Давай и поднимись Сними рубашку, и крути вокруг головы
Spin it like a helicopter (c'mon c’mon c’mon) Крутите его, как вертолет (давай, давай, давай)
Las Vegas!Лас Вегас!
C’mon and raise up This one’s for you, uh-uh Давай и подними это для тебя, э-э
This one’s for who?Это для кого?
Us, us, us!Нас, нас, нас!
it’s uhh. это ух.
The Bay Area!Район залива!
C’mon and raise up Take your shirt off, and twist is 'round yo head Давай и поднимись Сними рубашку, и крути вокруг головы
Spin it like a helicopter Вращайте его, как вертолет
Got the whole world baby!Получил весь мир ребенка!
C’mon and raise up This one’s for you, uh-uh Давай и подними это для тебя, э-э
This one’s for who?Это для кого?
Us, us, us!Нас, нас, нас!
it’s uhh. это ух.
Uh, a-after seeing this, I, I have no other questions Э-э, после того, как я увидел это, у меня нет других вопросов
I, I mean I, hey look this is David Nevermind Я, я имею в виду, я, эй, смотри, это Дэвид.
I’m signing off, but before I’m outta here Я подписываюсь, но прежде чем я уйду отсюда
But Remember, if I ever talked anything about the Polk guys, nevermind Но помните, если я когда-нибудь говорил что-нибудь о парнях Полка, неважно
North Carolina and V.A., are definately at the front of the line Северная Каролина и Вирджиния, безусловно, впереди очереди
You have my vote and support, over and out У вас есть мой голос и поддержка, снова и снова
(music until fade)(музыка до угасания)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: