![Mon Amant de Saint - Jean - Lucienne Delyle](https://cdn.muztext.com/i/32847510240513925347.jpg)
Дата выпуска: 26.04.2010
Язык песни: Французский
Mon Amant de Saint - Jean(оригинал) |
Mon amant de Saint-Jean de |
Lucienne Delyle |
1 — Je ne sais pourquoi j’allais danser |
A Saint-Jean au musette, |
Mais il m’a suffit d’un seul baiser |
Pour que mon coeur soit prisonnier |
Comment ne pas perdre la tête, |
Serrée par des bras audacieux |
Car l’on croit toujours Aux doux mots d’amour |
Quand ils sont dits avec les yeux |
Moi qui l’aimais tant, |
Je le trouvais le plus beau de Saint-Jean, |
Je restais grisée, Sans volonté, Sous ses baisers. |
2 — Sans plus réfléchir, je lui donnais |
Le meilleur de mon être |
Beau parleur chaque fois qu’il mentait, |
Je le savais, mais je l’aimais. |
Comment ne pas perdre la tête, |
Serrée par des bras audacieux |
Car l’on croit toujours Aux doux mots d’amour |
Quand ils sont dits avec les yeux |
Moi qui l’aimais tant, |
Je le trouvais le plus beau de Saint-Jean, |
Je restais grisée, Sans volonté, Sous ses baisers. |
3 — Mais hélas à Saint-Jean comme ailleurs |
Un serment n’est qu’un leurre |
J'étais folle de croire au bonheur, |
Et de vouloir garder son coeur. |
Comment ne pas perdre la tête, |
Serrée par des bras audacieux |
Car l’on croit toujours Aux doux mots d’amour |
Quand ils sont dits avec les yeux |
Moi qui l’aimais tant, |
Mon bel amour, mon amant de Saint-Jean, |
Il ne m’aime plus, C’est du passé, N’en parlons plus (bis) |
Мой любовник св.(перевод) |
Мой любовник из Сен-Жан де |
Люсьен Делиль |
1 — я не знаю, зачем я собирался танцевать |
В Сен-Жан, в мюзетте, |
Но все, что мне было нужно, это один поцелуй |
Чтоб сердце было в плену |
Как не сойти с ума |
Сцепленные в смелых руках |
Потому что мы всегда верим в сладкие слова любви |
Когда говорят глазами |
Я так его любила, |
Я нашел его самым красивым в Сен-Жан, |
Я стоял пьяный, Не желая, Под его поцелуями. |
2 — Недолго думая, я дал ему |
Лучшее в моем существе |
Гладкий болтун каждый раз, когда он лгал, |
Я знал это, но мне это нравилось. |
Как не сойти с ума |
Сцепленные в смелых руках |
Потому что мы всегда верим в сладкие слова любви |
Когда говорят глазами |
Я так его любила, |
Я нашел его самым красивым в Сен-Жан, |
Я стоял пьяный, Не желая, Под его поцелуями. |
3 — Увы, в Сен-Жан, как и везде |
Клятва - это просто приманка |
Я был сумасшедшим, чтобы верить в счастье, |
И желание сохранить его сердце. |
Как не сойти с ума |
Сцепленные в смелых руках |
Потому что мы всегда верим в сладкие слова любви |
Когда говорят глазами |
Я так его любила, |
Моя прекрасная любовь, мой любовник Сен-Жан, |
Он меня больше не любит, все кончено, давай больше не будем об этом (повторяю) |
Название | Год |
---|---|
Sur Les Quais Du Vieux Paris | 2019 |
Tant Que Nous Nous Aimerons | 2020 |
Mon Amant de Saint-Jean | 2020 |
J'ai chanté sur ma peine | 2010 |
Nature Boy | 2010 |
Nuages | 2010 |
Le paradis perdu | 2010 |
Embrasse-Moi | 2010 |
La java du bonheur du monde | 2010 |
Mon Amant De Saint Jean | 2019 |
Priere A Zumba | 2010 |
Les Quais de la Seine | 2020 |
Je Crois Aux Navires | 2010 |
Le Rififi | 2020 |
Moi Je Sais Qu'on S'reverra | 2010 |
Charmaine | 2020 |
Brouillard | 2010 |
Jour Et Nuit | 2010 |
Fumee | 2010 |
Chez Johnny | 2010 |