
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский
Highway Cafe(оригинал) |
She was only a waitress in a highway café |
Poured coffee from dusk until dawn |
But she’s heart-broken 24 hours a day |
For she longed for her trucker who’d gone |
«Will you make it a corned beef on rye» |
He’d sing with a gleam in her eye |
Oh, the headlights were burning |
And the big wheels were turning |
Her sweetheart would come by and by |
He’d park his great semi off Route 64 |
She’d blush with a sweet little sigh |
For at half past eleven, he’d walk in the door |
And order a corned beef on rye |
«Will you make it a corned beef on rye» |
He’d sing with a gleam in her eye |
The jukebox was blarin' |
His soft eyes were starin' |
And the corned beef would come by and by |
All the drivers remember that night, so they say |
She’d said her farewells to them all |
But when the hands on the clock reached a quarter past twelve |
Her suitcase still stood in the hall |
And the hours passed by even as the trucks passed by out on the highway |
And then two grim Highway Patrolmen came into the place |
They shook the rain from their hats |
And as the poor girl brought them their coffee |
These were the words that they said |
«Hey, Curly, did you see that old diesel flattened out |
Like your damned nose up by the predicament tonight? |
«Well, he jack-knifed that son of a bitch slicker than owl shit! |
«I'll have a chilli dog over here, baby |
«Hell, you don’t suppose that he had a little ol' hog way down the line |
somewhere, do you? |
«Hey now, Curly, don’t you know that them damn truckers |
They got to take up a little filly at every café from here to Las Cruces!» |
Now there is a small truck-stop on Route 64 |
If you happen to be passin' by |
There’s a trucker that never stops in anymore |
There’s a waitress who wished she knew why |
«Oh, make it a corned beef on rye» |
She sings with a tear in her eye |
And as her dark eyes are glistening |
There’s someone who’s listening |
In that highway café in the sky |
«Oh, we’ll make you the corned beef on rye» |
She sings with a tear in her eye |
And as her dark eyes are glistening |
There’s someone who’s listening |
In that highway café in the sky |
(перевод) |
Она была всего лишь официанткой в придорожном кафе. |
Наливают кофе от заката до рассвета |
Но она с разбитым сердцем 24 часа в сутки |
Ибо она жаждала своего дальнобойщика, который ушел |
«Сделаешь солонину на ржи» |
Он пел с блеском в глазах |
О, фары горели |
И большие колеса вращались |
Ее возлюбленный приходил мимо и мимо |
Он бы припарковал свой великий полуприцеп у шоссе 64 |
Она краснела от сладкого вздоха |
Ибо в половине одиннадцатого он войдет в дверь |
И закажи солонину на ржаном |
«Сделаешь солонину на ржи» |
Он пел с блеском в глазах |
Музыкальный автомат был blarin ' |
Его мягкие глаза смотрели |
И солонина приходила мимо и мимо |
Все водители помнят ту ночь, так говорят |
Она попрощалась со всеми |
Но когда стрелки часов достигли четверти двенадцатого |
Ее чемодан все еще стоял в холле |
И часы шли, даже когда грузовики проезжали мимо по шоссе |
И тут на место прибыли два мрачных дорожных патруля. |
Они стряхнули дождь со своих шляп |
И когда бедная девушка принесла им кофе |
Это были слова, которые они сказали |
«Эй, Кудрявый, ты видел этот старый дизель, расплющенный |
Нравится, как твой чертов нос сегодня вечером задирается из-за затруднительного положения? |
«Ну, он зарезал этого сукина сына ловче совиного дерьма! |
«У меня здесь чили-дог, детка |
«Черт, ты же не думаешь, что у него была маленькая свинина в будущем |
где-нибудь, не так ли? |
«Эй, Кудрявый, разве ты не знаешь, что эти чертовы дальнобойщики |
Они должны взять маленькую кобылку в каждом кафе отсюда и до Лас-Крусес!» |
Теперь на 64-м шоссе есть небольшая стоянка для грузовиков. |
Если вы случайно будете проходить мимо |
Есть дальнобойщик, который больше никогда не останавливается |
Есть официантка, которая хотела бы знать, почему |
«О, сделай солонину на ржи» |
Она поет со слезами на глазах |
И когда ее темные глаза блестят |
Есть кто-то, кто слушает |
В том придорожном кафе в небе |
«Ой, мы вам солонину на ржаной приготовим» |
Она поет со слезами на глазах |
И когда ее темные глаза блестят |
Есть кто-то, кто слушает |
В том придорожном кафе в небе |
Название | Год |
---|---|
Nashville Casuality And Life | 2005 |
We Reserve The Right To Refuse Service To You | 2005 |
The Ballad Of Charles Whitman | 2005 |
Top Ten Commandments | 2005 |
Silver Eagle Express | 2005 |
High On Jesus | 2005 |
Highway Café | 2007 |
Men's Room L.A. | 2007 |
Lover Please | 2007 |
Homo Erectus | 2007 |
Rapid City, South Dakota | 2007 |
Flyin' Down The Freeway | 2005 |