Перевод текста песни Highway Cafe - Kinky Friedman

Highway Cafe - Kinky Friedman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Highway Cafe , исполнителя -Kinky Friedman
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Highway Cafe (оригинал)Highway Cafe (перевод)
She was only a waitress in a highway café Она была всего лишь официанткой в ​​придорожном кафе.
Poured coffee from dusk until dawn Наливают кофе от заката до рассвета
But she’s heart-broken 24 hours a day Но она с разбитым сердцем 24 часа в сутки
For she longed for her trucker who’d gone Ибо она жаждала своего дальнобойщика, который ушел
«Will you make it a corned beef on rye» «Сделаешь солонину на ржи»
He’d sing with a gleam in her eye Он пел с блеском в глазах
Oh, the headlights were burning О, фары горели
And the big wheels were turning И большие колеса вращались
Her sweetheart would come by and by Ее возлюбленный приходил мимо и мимо
He’d park his great semi off Route 64 Он бы припарковал свой великий полуприцеп у шоссе 64
She’d blush with a sweet little sigh Она краснела от сладкого вздоха
For at half past eleven, he’d walk in the door Ибо в половине одиннадцатого он войдет в дверь
And order a corned beef on rye И закажи солонину на ржаном
«Will you make it a corned beef on rye» «Сделаешь солонину на ржи»
He’d sing with a gleam in her eye Он пел с блеском в глазах
The jukebox was blarin' Музыкальный автомат был blarin '
His soft eyes were starin' Его мягкие глаза смотрели
And the corned beef would come by and by И солонина приходила мимо и мимо
All the drivers remember that night, so they say Все водители помнят ту ночь, так говорят
She’d said her farewells to them all Она попрощалась со всеми
But when the hands on the clock reached a quarter past twelve Но когда стрелки часов достигли четверти двенадцатого
Her suitcase still stood in the hall Ее чемодан все еще стоял в холле
And the hours passed by even as the trucks passed by out on the highway И часы шли, даже когда грузовики проезжали мимо по шоссе
And then two grim Highway Patrolmen came into the place И тут на место прибыли два мрачных дорожных патруля.
They shook the rain from their hats Они стряхнули дождь со своих шляп
And as the poor girl brought them their coffeeИ когда бедная девушка принесла им кофе
These were the words that they said Это были слова, которые они сказали
«Hey, Curly, did you see that old diesel flattened out «Эй, Кудрявый, ты видел этот старый дизель, расплющенный
Like your damned nose up by the predicament tonight? Нравится, как твой чертов нос сегодня вечером задирается из-за затруднительного положения?
«Well, he jack-knifed that son of a bitch slicker than owl shit! «Ну, он зарезал этого сукина сына ловче совиного дерьма!
«I'll have a chilli dog over here, baby «У меня здесь чили-дог, детка
«Hell, you don’t suppose that he had a little ol' hog way down the line «Черт, ты же не думаешь, что у него была маленькая свинина в будущем
somewhere, do you? где-нибудь, не так ли?
«Hey now, Curly, don’t you know that them damn truckers «Эй, Кудрявый, разве ты не знаешь, что эти чертовы дальнобойщики
They got to take up a little filly at every café from here to Las Cruces!» Они должны взять маленькую кобылку в каждом кафе отсюда и до Лас-Крусес!»
Now there is a small truck-stop on Route 64 Теперь на 64-м шоссе есть небольшая стоянка для грузовиков.
If you happen to be passin' by Если вы случайно будете проходить мимо
There’s a trucker that never stops in anymore Есть дальнобойщик, который больше никогда не останавливается
There’s a waitress who wished she knew why Есть официантка, которая хотела бы знать, почему
«Oh, make it a corned beef on rye» «О, сделай солонину на ржи»
She sings with a tear in her eye Она поет со слезами на глазах
And as her dark eyes are glistening И когда ее темные глаза блестят
There’s someone who’s listening Есть кто-то, кто слушает
In that highway café in the sky В том придорожном кафе в небе
«Oh, we’ll make you the corned beef on rye» «Ой, мы вам солонину на ржаной приготовим»
She sings with a tear in her eye Она поет со слезами на глазах
And as her dark eyes are glistening И когда ее темные глаза блестят
There’s someone who’s listening Есть кто-то, кто слушает
In that highway café in the skyВ том придорожном кафе в небе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: