| You’re prettier than all the world
| Ты прекрасней всего мира
|
| I’m so proud (I'm so proud)
| Я так горжусь (я так горжусь)
|
| I’m so proud of you
| Я так тобой горжусь
|
| 'Cause you’re only one fellow’s girl
| Потому что ты всего лишь девушка одного парня
|
| I’m so proud (I'm so proud)
| Я так горжусь (я так горжусь)
|
| I’m so proud of you
| Я так тобой горжусь
|
| I’m so proud of being loved by you
| Я так горжусь тем, что ты любишь меня
|
| And it would hurt, hurt to know
| И было бы больно, больно знать
|
| If you ever were untrue, yeah
| Если вы когда-либо были неправдой, да
|
| Sweeter than the taste of a cherry so sweet
| Слаще, чем вкус вишни такой сладкой
|
| Yeah, yeah, and I’m so proud (I'm so proud)
| Да, да, и я так горжусь (я так горжусь)
|
| I’m so proud of you
| Я так тобой горжусь
|
| Compliments to you from all the people we meet
| Комплименты вам от всех людей, которых мы встречаем
|
| Yes babe and I’m so proud (I'm so proud)
| Да, детка, и я так горжусь (я так горжусь)
|
| I’m so proud of you
| Я так тобой горжусь
|
| I’m so proud of being loved by you
| Я так горжусь тем, что ты любишь меня
|
| I’m so proud, yeah
| Я так горжусь, да
|
| (Ooh la la la la)
| (О-ла-ла-ла-ла)
|
| I did you wrong
| я ошибся
|
| My heart went out to play
| Мое сердце вышло играть
|
| But in the game I lost you
| Но в игре я потерял тебя
|
| What a price to pay, hey
| Какая цена платить, эй
|
| I’m crying
| Я плачу
|
| Ooh oo-ooh baby, baby
| О-о-о, детка, детка
|
| Ooh oo-ooh baby, baby
| О-о-о, детка, детка
|
| Mistakes
| Ошибки
|
| I know I’ve made a few
| Я знаю, что сделал несколько
|
| But I’m only human
| Но я всего лишь человек
|
| You’ve made mistakes too
| Вы тоже совершали ошибки
|
| I’m crying
| Я плачу
|
| Ooh oo-ooh baby, baby
| О-о-о, детка, детка
|
| Ooh oo-ooh baby, baby
| О-о-о, детка, детка
|
| I’m just about at the end of my rope
| Я почти в конце моей веревки
|
| But I can’t stop trying, I can’t give up hope
| Но я не могу перестать пытаться, я не могу отказаться от надежды
|
| 'Cause I believe
| Потому что я верю
|
| One day I’ll hold you near
| Однажды я буду держать тебя рядом
|
| Whisper I still love you
| Шепот я все еще люблю тебя
|
| Until that day is here
| Пока этот день не настал
|
| Ooh, I’m crying
| Ой, я плачу
|
| Ooh oo-ooh baby, baby
| О-о-о, детка, детка
|
| Ooh oo-ooh ooh baby, baby
| О-о-о-о, детка, детка
|
| Ooh oo-oo-oo-ooh oo-oo-oo-ooh oo-ooh oo-ooh baby, baby
| О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о, детка, детка
|
| Ooh baby, baby
| О, детка, детка
|
| Ooh oo-oo-oo-ooh
| О-о-о-о-о-о
|
| Many guys have come to you
| К вам пришло много парней
|
| With a line that wasn’t true
| С линией, которая не была правдой
|
| And then you pass them by
| И тогда вы проходите мимо них
|
| Now you’re in the center ring
| Теперь вы в центре кольца
|
| And their lies don’t mean a thing
| И их ложь ничего не значит
|
| Why won’t you let me try
| Почему ты не даешь мне попробовать
|
| Now I don’t have a diamond ring
| Теперь у меня нет кольца с бриллиантом
|
| I don’t even know a song to sing
| Я даже не знаю, какую песню спеть
|
| All I know is la-la-la-la-la-la-la-la-la means
| Все, что я знаю, это ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла означает
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Oh oh baby
| О, о, детка
|
| La-la-la-la-la-la-la-la-la means
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла значит
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| If I ever saw a girl
| Если бы я когда-нибудь увидел девушку
|
| That I needed in this world
| Что мне нужно в этом мире
|
| You are the one for me (one for me)
| Ты один для меня (один для меня)
|
| Let me take you in my arms
| Позволь мне взять тебя на руки
|
| And fill you with my charms
| И наполню тебя моими прелестями
|
| I’m sure that you will see (you will see)
| Я уверен, что ты увидишь (ты увидишь)
|
| The things I am saying are true
| То, что я говорю, верно
|
| And the way that I say them to you
| И то, как я говорю их тебе
|
| Can’t you hear me, la-la-la-la-la-la-la-la-la means
| Разве ты не слышишь меня, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла означает
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Whoa my baby baby
| Вау, мой малыш, детка
|
| La-la-la-la-la-la-la-la-la means
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла значит
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Woah woo
| Вау Ву
|
| La-la-la-la-la-la-la-la-la means
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла значит
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Bay, bay, bay-bay buh-bay baby
| Залив, залив, залив-залив, бух-залив, детка
|
| La-la-la-la-la-la-la-la-la means
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла значит
|
| It was late last night
| Это было поздно прошлой ночью
|
| I was feeling something wasn’t right
| Я чувствовал, что что-то не так
|
| There was not another soul in sight
| Не было другой души в поле зрения
|
| Only you, only you
| Только ты, только ты
|
| So we walked along
| Итак, мы шли
|
| Though I knew that there was something wrong
| Хотя я знал, что что-то не так
|
| And the feeling hit me oh so strong about you
| И это чувство поразило меня так сильно о тебе
|
| Then you gazed up at me and the answer was plain to see
| Затем вы посмотрели на меня, и ответ был очевиден
|
| 'Cause I saw the light in your eyes, in your eyes
| Потому что я видел свет в твоих глазах, в твоих глазах
|
| Though we had our fling
| Хотя у нас была интрижка
|
| I just never would suspect a thing
| Я просто никогда бы ничего не заподозрил
|
| 'Til that little bell began to ring in my head
| «Пока этот колокольчик не зазвенел в моей голове
|
| In my head
| В моей голове
|
| But I tried to run
| Но я пытался бежать
|
| Though I knew it wouldn’t help me none
| Хотя я знал, что это мне не поможет
|
| 'Cause I could not ever love no one, or so I said
| Потому что я никогда не мог никого любить, или так я сказал
|
| But my feelings for you
| Но мои чувства к тебе
|
| Were just something I never knew
| Были просто чем-то, чего я никогда не знал
|
| 'Til I saw the light in your eyes
| «Пока я не увидел свет в твоих глазах
|
| But I love you best
| Но я люблю тебя больше всего
|
| It’s not something that I say in jest (ha ha ha)
| Это не то, что я говорю в шутку (ха-ха-ха)
|
| 'Cause you’re different, girl, from all the rest
| Потому что ты отличаешься, девочка, от всех остальных
|
| In my eyes
| В моих глазах
|
| And I ran out before but I won’t do it anymore
| И раньше убегал, но больше не буду
|
| Can’t you see the light in my eyes
| Разве ты не видишь свет в моих глазах
|
| In my eyes
| В моих глазах
|
| In my eyes
| В моих глазах
|
| In my eyes
| В моих глазах
|
| In my eyes, in my eyes, can’t you see it in my eyes
| В моих глазах, в моих глазах, разве ты не видишь это в моих глазах
|
| In my eyes, in my eyes, can’t you see it in my eyes
| В моих глазах, в моих глазах, разве ты не видишь это в моих глазах
|
| In my eyes
| В моих глазах
|
| In my eyes | В моих глазах |