| Two plus two, add em up get five
| Два плюс два, сложите их, получите пять
|
| Capital of Boston, Mass is Beverly
| Столица Бостона, Массачусетс - Беверли.
|
| See that man with the gun, poke him in the eye
| Увидишь того человека с пистолетом, ткни его в глаз
|
| Now now, G.W. | Теперь, Г.В. |
| Bush would never lie
| Буш никогда бы не солгал
|
| Mike Tyson’s such a clever guy
| Майк Тайсон такой умный парень
|
| Illmatic was good but it’s no Aquemini
| Illmatic был хорош, но это не Aquemini
|
| Cemetery, I spell it with an «a»
| Кладбище, я пишу это через "а"
|
| Phlegm’s f-l-e-m today
| Flegm's f-l-e-m сегодня
|
| I spoke with Madonna on I’m
| Я говорил с Мадонной о том, что я
|
| Myspace, Led Zeppelin’s my friend
| Myspace, мой друг Led Zeppelin
|
| Hip hop started in Ipswich
| Хип-хоп зародился в Ипсвиче
|
| French fries taste like dog shit
| Картофель фри на вкус как собачье дерьмо
|
| Billy Holliday, he’s the best
| Билли Холлидей, он лучший
|
| That Beck is touring out west
| Этот Бек гастролирует на западе
|
| Men and women they both need a crown
| Мужчины и женщины, им обоим нужна корона
|
| For being so dumb yo tell me how they sound
| За то, что ты такой тупой, скажи мне, как они звучат
|
| (Dumb) When y’all ain’t having no sex
| (Тупой) Когда у вас нет секса
|
| But he comes home reeking of beer and Durex
| Но он приходит домой, пропахший пивом и Durex.
|
| (Dumb) When you keep running back to your ex
| (Тупой) Когда ты продолжаешь бежать к своему бывшему
|
| When he treats you like I treated my Lex
| Когда он обращается с тобой так, как я обращался со своим Лексом
|
| (Dumb) When you’re backstage at a show
| (Тупой) Когда ты за кулисами шоу
|
| And don’t know that your girl ain’t look like a ho
| И не знай, что твоя девушка не похожа на шлюху.
|
| (Dumb) When you date a guy for three weeks
| (Тупой) Когда встречаешься с парнем три недели
|
| Get his name tattooed all on your ass cheeks
| Вытатуируйте его имя на своих ягодицах
|
| (Dumb) When you gave your boyfriend the keys to the crib
| (Тупой) Когда ты дала своему парню ключи от кроватки
|
| When he barely sees your ass as it is
| Когда он едва видит твою задницу такой, какая она есть
|
| (Dumb) When you the drunk In the club
| (Тупой) Когда ты пьян в клубе
|
| So you shake what your momma gave you to a thug
| Итак, вы трясете то, что ваша мама дала вам бандиту
|
| (Dumb) Drinking, you’re trying to find Steve
| (Тупой) Пьешь, ты пытаешься найти Стива
|
| And he says that his cellphone’s dead and you believe him
| И он говорит, что его мобильный телефон разрядился, и вы ему верите.
|
| (Dumb) When you think he thinks you’re number one
| (Тупой) Когда ты думаешь, что он считает тебя номером один
|
| I know stupid people girl but you dumb
| Я знаю глупых людей, девочка, но ты глупая
|
| Now we ain’t here to celebrate stupidity or glorify being braindead but there’s
| Мы здесь не для того, чтобы прославлять глупость или прославлять смерть мозга, но есть
|
| a few things we have to address.
| несколько вещей, которые мы должны решить.
|
| Tupac ain’t really dead yo
| Тупак на самом деле не умер
|
| That’s real blood on Ric Flair’s head bro
| Это настоящая кровь на голове Рика Флэра, братан.
|
| Bin Laden, he’s only bluffing
| Бен Ладен, он только блефует
|
| She on the pill so I won’t catch nothing
| Она на таблетках, так что я ничего не поймаю
|
| The Sox dude they don’t need Manny
| Чувак из Сокс, им не нужен Мэнни
|
| The Celtics really need Danny
| «Селтикс» действительно нужен Дэнни.
|
| My ex-girlfriend can’t stand me
| Моя бывшая девушка меня терпеть не может
|
| Nickelback should’ve won a Grammy
| Nickelback должен был получить Грэмми
|
| Should I bring wine to the funeral?
| Должен ли я принести вино на похороны?
|
| Adrianna Lima ain’t beautiful
| Адрианна Лима не красавица
|
| Men and women they both get a crown for being so dumb
| Мужчины и женщины, они оба получают корону за то, что такие тупые
|
| Yo tell em how they sound
| Ты скажи им, как они звучат
|
| (Dumb) When you lend your best friend your whip
| (Тупой) Когда ты одалживаешь своему лучшему другу свой хлыст
|
| When he’s nuts and you knowing that he drives like shit
| Когда он сумасшедший, и ты знаешь, что он водит как дерьмо
|
| (Dumb) When you give your girlfriend a lift
| (Тупой) Когда подвозишь свою девушку
|
| To a guy friend’s you don’t even question it
| С другом-парнем вы даже не задаетесь вопросом
|
| (Dumb) When you party like a rock star
| (Тупой) Когда ты веселишься, как рок-звезда
|
| Drive drunk, break down and flag down a cop car
| Водите в нетрезвом виде, ломайтесь и останавливайте полицейскую машину
|
| (Dumb) When you take eight shots of
| (Тупой) Когда ты делаешь восемь снимков
|
| nine shots of Goose
| девять выстрелов гуся
|
| (Dumb) When you when you’re buying these whiplash CD’s
| (Тупой) Когда ты покупаешь эти хлыстовые компакт-диски
|
| From MC’s that keep rhyming over
| От MC, которые продолжают рифмовать
|
| (Dumb) When you call yourself an entertainment company but don’t do jack
| (Тупой) Когда ты называешь себя развлекательной компанией, но не делаешь этого
|
| (Dumb) When you try to rob a gas station
| (Тупой) Когда пытаешься ограбить заправку
|
| Now the cashiers will smash that face in
| Теперь кассиры разобьют это лицо.
|
| (Dumb) When you fight battles with a gun
| (Тупой) Когда ты сражаешься с оружием
|
| I know stupid but that’s just dumb
| Я знаю глупо, но это просто глупо
|
| What a dumb thing to do. | Какая глупость. |
| I’m sure you wouldn’t have done anything like this if
| Я уверен, что вы бы не сделали ничего подобного, если бы
|
| mom and dad were here.
| мама и папа были здесь.
|
| Now you see that evil will always triumph because good is dumb.
| Теперь ты видишь, что зло всегда будет побеждать, потому что добро глупо.
|
| Don’t open that door! | Не открывай эту дверь! |
| Don’t open that door! | Не открывай эту дверь! |
| Oh man you are dumb. | О, чувак, ты тупой. |