Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lisbon , исполнителя - The Walkmen. Дата выпуска: 08.11.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lisbon , исполнителя - The Walkmen. Lisbon(оригинал) |
| The countless eyes dotted in the night sky |
| I speak the language, or several hundred words |
| A cloudless day, and a thunderous night |
| Among companions, I’ll carry my name |
| But the life we lead came gradually |
| Who keeps the time? |
| A bitter lime, will do us fine |
| To kill the taste |
| We’ll turn deaf ears on all that we don’t wanna hear |
| But a cause for travel has come again |
| At this early hour, I’ll tell your wife a story |
| She looks outside and doubles over laughing |
| Of the souls you loved, and a place you lived |
| Those country houses |
| And a change of heart tore us apart |
| Oh, what a ride |
| Every chance you have |
| All the love and life |
| All the joy and grace |
| Don’t be absurd, don’t you think it out |
| You know what thinking does |
| To love’s shine, and love’s light |
| Now it’s your every word |
| Oh I’m hanging on |
| It feels right these days |
| I saw strange things |
| The lines of old faces |
| Up on the stormy sky, tonight |
| Now all the younger kids have gone away to sleep |
| In the days to come, I’ll do the same |
| At this early hour, I’ll tell your wife a story |
| She looks outside and doubles over laughing |
| The life we lead came gradually |
| Who keeps the time? |
| Bitter lime, do us fine |
| To kill the taste |
Лиссабон(перевод) |
| Бесчисленные глаза усеяны в ночном небе |
| Я говорю на языке или несколько сотен слов |
| Безоблачный день и грозовая ночь |
| Среди товарищей я буду носить свое имя |
| Но жизнь, которую мы ведем, пришла постепенно |
| Кто следит за временем? |
| Горький лайм нам подойдет |
| Убить вкус |
| Мы будем глухи ко всему, что не хотим слышать |
| Но снова появился повод для путешествий |
| В этот ранний час я расскажу твоей жене историю |
| Она смотрит наружу и смеется вдвое |
| Из душ, которые вы любили, и места, где вы жили |
| Те загородные дома |
| И изменение сердца разлучило нас |
| О, какая поездка |
| Каждый шанс у вас есть |
| Вся любовь и жизнь |
| Вся радость и благодать |
| Не будь абсурдом, ты не думаешь об этом |
| Вы знаете, что делает мышление |
| Чтобы сияла любовь и свет любви |
| Теперь это каждое твое слово |
| О, я держусь |
| В наши дни это кажется правильным |
| я видел странные вещи |
| Линии старых лиц |
| Сегодня вечером в грозовом небе |
| Теперь все младшие дети ушли спать |
| В ближайшие дни я сделаю то же самое |
| В этот ранний час я расскажу твоей жене историю |
| Она смотрит наружу и смеется вдвое |
| Жизнь, которую мы ведем, пришла постепенно |
| Кто следит за временем? |
| Горькая известь, сделай нам хорошо |
| Убить вкус |
| Название | Год |
|---|---|
| The Rat | 2004 |
| Red Moon | 2016 |
| Red River | 2007 |
| Brandy Alexander | 2006 |
| There Goes My Baby | 2009 |
| New Country | 2016 |
| Stranded | 2012 |
| On the Water | 2016 |
| Little House of Savages | 2004 |
| What's in It for Me | 2004 |
| Wake Up | 2009 |
| No Christmas While I'm Talking | 2004 |
| My Old Man | 2004 |
| Clementine | 2004 |
| Dónde Está la Playa | 2016 |
| All My Great Designs | 2012 |
| Victory | 2012 |
| The Blue Route | 2016 |
| Postcards from Tiny Islands | 2016 |
| If Only it Were True | 2016 |