| Organizzazione Laica x la Salvaguardia e la Manutenzione dei Matrimoni)
| Мирянская организация по охране и поддержанию брака)
|
| Basta, sono stufo
| Хватит, мне надоело
|
| Che con la mia donna fai il gufo
| Что ты играешь в сову с моей женщиной
|
| Non la spiare non insinuare
| Не шпионить за ней, не намекать
|
| Maledetto di un lupo
| Проклятый волк
|
| Basta con le mani
| Хватит своими руками
|
| Non si toccano i miei sogni
| Не трогай мои мечты
|
| X fortuna c’e' un’organizzazione
| К счастью, есть организация.
|
| Laica x la salvaguardia
| Слой х защита
|
| Dei matrimoni!
| Свадьбы!
|
| Basta, non mi piace
| Хватит, мне не нравится
|
| Che balli con lei e la tocchi
| Пусть танцует с ней и прикасается к ней
|
| Non violare non desiderare
| Не нарушай не желай
|
| Di godere nei suoi occhi
| Наслаждаться в его глазах
|
| Bastano le mie mani
| Моих рук достаточно
|
| Ed un cappello pieno di sogni
| И шляпа, полная мечтаний
|
| X fortuna c’e' un’organizzazione
| К счастью, есть организация.
|
| Laica x la salvaguardia
| Слой х защита
|
| Dei matrimoni!
| Свадьбы!
|
| Balla in me la mia donna che balla
| Моя танцующая женщина танцует во мне
|
| E si muove curvando la schiena
| И он движется, изгибая спину
|
| Balla in me così libera e bella
| Танцуй во мне так свободно и красиво
|
| Oh no, non ho altro che lei, hey!
| О нет, у меня нет ничего, кроме нее, эй!
|
| Basta, ma come faccio
| Достаточно, но как мне это сделать
|
| Se mi mangi nel piatto
| Если ты съешь меня на своей тарелке
|
| Non rubare non esagerare
| Не воруй, не переусердствуй
|
| Maledetto di un gatto
| Черт бы побрал кота
|
| Basta, con le mani
| Хватит, своими руками
|
| Non si sporcano i miei sogni
| Мои мечты не пачкаются
|
| X fortuna c’e' un’organizzazione
| К счастью, есть организация.
|
| Laica x la salvaguardia
| Слой х защита
|
| Dei matrimoni!
| Свадьбы!
|
| E di tutti i sogni miei
| И из всех моих мечтаний
|
| Shake it uh! | Встряхните его! |
| Shake it uh! | Встряхните его! |
| Shake it uh!
| Встряхните его!
|
| Balla in me la mia donna che balla
| Моя танцующая женщина танцует во мне
|
| E si muove sudando la schiena
| И он двигается, потея спиной
|
| Balla in me mentre nasce una stella
| Танцуй во мне, пока рождается звезда
|
| Oh no… non ho altro che lei
| О нет... у меня нет ничего, кроме нее
|
| Basta, sono stufo
| Хватит, мне надоело
|
| Che balli con lei e la tocchi
| Пусть танцует с ней и прикасается к ней
|
| Non violare non desiderare
| Не нарушай не желай
|
| Di godere nei suoi occhi
| Наслаждаться в его глазах
|
| Bastano le sue mani
| Его рук достаточно
|
| Ed un cappello pieno di sogni
| И шляпа, полная мечтаний
|
| X fortuna c’e' un’organizzazione
| К счастью, есть организация.
|
| X la manutenzione laica
| X плановое техническое обслуживание
|
| Che cosa?
| Какая?
|
| X fortuna c’e' un’organizzazione
| К счастью, есть организация.
|
| Laica x la salvaguardia
| Слой х защита
|
| Dei matrimoni
| свадеб
|
| E di tutti i sogni miei | И из всех моих мечтаний |