Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Barquinho, исполнителя - Roberto Menescal.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Португальский
O Barquinho(оригинал) |
Dia de luz, festa de sol |
Um barquinho a deslizar |
No macio azul do mar |
Tudo é verão, o amor se faz |
Num barquinho pelo mar |
Que desliza sem parar |
Sem intenção |
Nossa canção |
Vai saindo deste mar e o sol |
Vejo o barco e luz |
Dias tão azuis |
Volta do mar, desmaia o sol |
E o barquinho a deslizar |
E a vontade de cantar |
Céu tão azul, ilhas do sul |
E o barquinho ao coração |
Deslizando na canção |
Tudo isso é paz |
Tudo isso traz |
Uma calma de verão e então |
O barquinho vai |
A tardinha cai |
Volta do mar, desmaia o sol |
E o barquinho a deslizar |
E a vontade de cantar |
Céu tão azul, ilhas do sul |
E o barquinho ao coração |
Que desliza na canção |
Tudo isso é paz |
Tudo isso traz |
Uma calma de verão e então |
O barquinho vai |
A tardinha cai |
O barquinho vai |
A tardinha cai |
O barquinho vai |
A tardinha cai |
В Лодке(перевод) |
День света, вечеринка солнца |
Раздвижная лодка |
В мягком синем море |
Все лето, любовь сделана |
В лодке по морю |
который скользит без остановки |
непреднамеренно |
Наша песня |
Он выходит из этого моря и солнца |
Я вижу лодку и свет |
дни такие синие |
Возвращение моря, солнце падает в обморок |
И лодка, чтобы скользить |
И желание петь |
Небо такое голубое, южные острова |
И лодка в сердце |
Скольжение в песню |
все это мир |
все это приносит |
Летнее затишье, а затем |
Маленькая лодка идет |
наступает полдень |
Возвращение моря, солнце падает в обморок |
И лодка, чтобы скользить |
И желание петь |
Небо такое голубое, южные острова |
И лодка в сердце |
Это скользит в песне |
все это мир |
все это приносит |
Летнее затишье, а затем |
Маленькая лодка идет |
наступает полдень |
Маленькая лодка идет |
наступает полдень |
Маленькая лодка идет |
наступает полдень |