Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nafir , исполнителя - Ali Sorena. Дата выпуска: 18.11.2017
Язык песни: Персидский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nafir , исполнителя - Ali Sorena. Nafir(оригинал) |
| مجنونم بی کم و کاست |
| سالهاست دادم سینمو چاک |
| من تو آتیش دارم گُر میگیرم |
| تو کجای جهنمی بی کس و کار!؟ |
| لای همونا که میجوننت |
| قانون میکشن و میخرنت |
| من میپرم از رو این فقره |
| سرتو بالا بگیر کی زدتت!؟ |
| راه میرم رو قلب خطر |
| واسه خلق اثر |
| با سر میرم تو جنجال چرتکه عقل |
| واسه دلال |
| من جرم جنونم |
| بازیچه سرب قرونم |
| دست بذار رو کل وجودم |
| من خنیاگر سرمهی خونم |
| وقتی ته خطی خط رو میکنه له |
| حیوون ناطق میکنه هی |
| نمیخواد اسیر چی شده شه |
| کل زندگیم شیش و بشه |
| قمار خط، راه، پوتین، قبار گرد |
| من یعنی سوال درد |
| بذار تکون بخوره همه درسا به تر |
| نیومده دورهی مستا به سر |
| عمر رو میخوام با الکل شک |
| سی تا بیکله نه شصتا با سر |
| نیستم اونکه تو خواب بمیره |
| تو فکر نون و آب بمیره |
| بذار ذهنم بو خشاب بگیره |
| تا کل منم تو حجاب بمیره |
| کویرم |
| خاطی خطیرم |
| من عمق زخم عدل |
| پشت قافیه نفیرم |
| تنم سرزمین سالیان جنگه |
| فعلم صرفه مرگه |
| سینم، ضمیرم |
| نه سازم رنگین، نه آوازم آهنگین |
| نجوای سگهای می نخورده سیرم |
| خشک، پهن، بیابانم |
| من بینصبم، بیجد بینیاکانم! |
Нафир(перевод) |
| я сумасшедший |
| Я дал Chuck Cinema в течение многих лет |
| мне становится жарко в огне |
| Где, черт возьми, ты бездомный!? |
| لای همونه که میوننت |
| Закон изготовления и покупки |
| я прыгаю через этот пункт |
| Поднимите голову, кто вас ударил!? |
| Я иду в сердце опасности |
| Чтобы создать эффект |
| Я киваю головой в споре счетов разума |
| Для брокеров |
| Я преступление безумия |
| Свинцовая игрушка моего века |
| Отпусти все мое существо |
| я кровожадный кровожадный |
| Когда нижняя линия раздавлена |
| Животное говорит |
| Он не хочет попасть в плен |
| Вся моя жизнь ушла |
| Игорная линия, дорога, сапоги, круглые могилы |
| Я имею в виду вопрос боли |
| Пусть лучше встряхнет все уроки |
| Пьяный период не подошел к концу |
| Я хочу Омара с алкоголем |
| От тридцати до шестидесяти девяти с головой |
| Я не тот, кто умирает во сне |
| Вы думаете о хлебе и воде, чтобы умереть |
| Пусть мой разум пахнет |
| Пока я не умру в хиджабе |
| کویرم |
| я серьезно |
| Я глубина раны справедливости |
| я не отстаю от рифмы |
| Я земля лет войны |
| я коплю деньги |
| Мой грех, моя совесть |
| Не колоритный инструмент, не мелодичная песня |
| Шепот несъеденной собаки |
| Сухая, широкая, пустыня |
| Я невезучий, я неверный! |
| Название | Год |
|---|---|
| Bad Az Man | 2012 |
| Hala Vaghte Khab Nist | 2012 |
| Maryam | 2017 |
| Naghmeh | 2019 |
| Khake Sorkh | 2012 |
| Taghsir | 2012 |
| Masti | 2012 |
| Aavaar | 2014 |
| Atal Matal | 2014 |
| Ba Man Ghadam Bezan | 2014 |
| Nemitarsam | 2014 |