| Quiero que estés a mi lado cuando la hora
| Я хочу, чтобы ты был рядом со мной, когда время
|
| De partir para siempre haya llegado
| От ухода навсегда прибыл
|
| He de gozar, mi agonía se ha marchado
| Я должен наслаждаться, моя агония ушла
|
| Despedida por tu mano bienhechora
| Прощай твоей благодетельной рукой
|
| Como un mustio rosal que se desflora
| Как заплесневелый розовый куст, который дефлорирует
|
| Han de caer mis fuerzas agotadas
| Мои истощенные силы должны пасть
|
| Y velará mi cáliz deshojado
| И моя безлистная чаша будет охранять
|
| La sombra de tu imagen protectora
| Тень твоего защитного образа
|
| Y así mi vida veras como se ausenta
| И так моя жизнь, ты увидишь, как она отсутствует
|
| Mientras una sonrisa mas lenta
| В то время как более медленная улыбка
|
| Ha detallarse en mi voz marmolizada
| Прописано в моем мраморном голосе
|
| Y a ti mi amor, el que trocó mi suerte
| И тебе моя любовь, тому, кто изменил мою судьбу
|
| Has de ser mi camarada hasta la muerte
| Ты должен быть моим товарищем до самой смерти
|
| Amado en vida y tras la vida amado
| Любимый при жизни и после жизни любимый
|
| Amado en vida y tras la vida
| Любимый в жизни и после жизни
|
| Amado | Любимый |