| Who you gonna call when it’s time to brawl
| Кому ты позвонишь, когда придет время драться
|
| standin''round waitin’for my queendom to fall
| стоять и ждать, пока моя королева упадет
|
| Well I think not, styles are pipin’hot
| Ну, я думаю, что нет, стили горячи
|
| Blazin', amazin', I give it all I got
| Пылающий, потрясающий, я отдаю все, что у меня есть
|
| I’m tellin’you straight up, all sleepin’beauties better wake up
| Я говорю вам прямо, всем спящим красавицам лучше проснуться
|
| I’ll tear your state up, so set the date up And I’m a rip it, what if it what was it Who did it, who does it From private to public
| Я разорву твое состояние, так что назначь дату И я разорву его, что, если это то, что это было Кто это сделал, кто это сделал От частного к публичному
|
| Anywhere I’m in there and been there
| Где бы я ни был и был там
|
| So recognize this, who the nicest
| Итак, признайте это, кто самый приятный
|
| Sit down and settle for your constellation prizes
| Сядьте и соглашайтесь на свои призы созвездия
|
| Whatever you want I got
| Все, что вы хотите, я получил
|
| Whether you ready or not
| Готовы вы или нет
|
| It’s about to get hot when I drop
| Когда я упаду, скоро станет жарко
|
| So notes, pause another spot
| Так примечания, приостановить другое место
|
| To do you, don’t get me in a corner make me do you
| Чтобы сделать тебя, не загоняй меня в угол, заставь меня сделать тебя
|
| Don’t try to be me, do you
| Не пытайся быть мной, не так ли?
|
| Be coo’to you and do you
| Будьте любезны с вами и делайте
|
| I’m on a higher level with different class, another plane
| Я на более высоком уровне с другим классом, другим планом
|
| I am the Queen, that’s my name, time to explain
| Я королева, так меня зовут, пора объяснить
|
| that I spit game with dames
| что я плюю в игру с дамами
|
| Leave 'em all with shit stains
| Оставь их всех с пятнами дерьма
|
| Split frames, hopin’you hopin’that I’m jokin'
| Разделить кадры, надеюсь, ты надеешься, что я шучу
|
| Don’t know but still blink off like fo'-fo's
| Не знаю, но все еще моргаю, как fo'-fo's
|
| but so-so, slow mo’s comin’in like the po-po's
| но так себе, слоу-мо приближается, как по-по
|
| Don’t want rocks comin’at me the wrong way
| Не хочу, чтобы камни шли ко мне неправильно
|
| Packin’much rocks, it’s gonna be a long day
| Упаковать много камней, это будет долгий день
|
| And for real, spittin’on imbessiles and spinnin’wheels
| И на самом деле, плевать на имбессилов и прялки
|
| on my 600 you want it, you must be blunted
| на моей 600 ты хочешь, ты должен быть тупым
|
| I’ll take it to your stomach, run it, give me all
| Я возьму это в твой желудок, запусти, дай мне все
|
| mic for mic, steppin’to me you gonna fall, we brawl
| микрофон для микрофона, шагая ко мне, ты упадешь, мы ссоримся
|
| Throwin’a two-piece so loose leafs
| Бросать два куска, так что вкладыши
|
| It’s the Q-U-double-E-N
| Это Q-U-двойной-E-N
|
| You know how I’m MCin'
| Вы знаете, как я MCin '
|
| See physically you not ready
| Видишь, физически ты не готов
|
| Lyrically you not ready
| Лирически ты не готов
|
| Mentally maybe
| Мысленно может быть
|
| Who talks tough, time to get the baby
| Кто говорит жестко, время, чтобы получить ребенка
|
| No threats or small bets on my bond we can get it on From dusk 'til dawn from night 'til mourn
| Никаких угроз или небольших ставок на мою связь, мы можем получить ее от заката до рассвета от ночи до траура
|
| Some bubble hard squads are gone, no gimmicks, no tricks
| Некоторые крутые отряды исчезли, никаких уловок, никаких уловок.
|
| 'til one of us admits it’s a battle a whisk
| пока один из нас не признает, что это битва венчиком
|
| So look I’m off the hook, while you off the rocker
| Так что смотри, я с крючка, а ты с рокера
|
| Thinkin’I’m shook, get the phone book, call the doctor
| Думаю, я потрясен, возьми телефонную книгу, позвони врачу
|
| Are you out of your mind, doubtin’mines, out of line
| Вы сошли с ума, сомневаетесь, выходите за рамки
|
| Talkin’out your behind, shoutin’rhymes out of time
| Разговаривай со своей спиной, выкрикивай рифмы вне времени
|
| It’s all over, what’s up, yeah, what, what now, you tough now
| Все кончено, что случилось, да, что, что теперь, ты крутой сейчас
|
| Now you hush, hush now, ain’t sayin’too much now
| Теперь ты тише, тише сейчас, не говорите слишком много сейчас
|
| Thought so, haunt yo’sleepin’ass, creepin’fast
| Так и думал, преследуй свою спящую задницу, ползучий
|
| like you was doin’somethin', now I gotta ruin somethin'
| как будто ты что-то делал, теперь я должен что-то испортить
|
| You image, your career, lookie here you whole life is hangin’in the air
| Ты образ, твоя карьера, смотри, вся жизнь висит в воздухе
|
| like a chandilier, poppin’off like a can of beer, understand is it clear
| как люстра, хлопает как банка пива, пойми ясно
|
| If not let me put it in your ear that I’m royalty
| Если нет, позвольте мне сказать вам, что я член королевской семьи
|
| Even though I’m low-key, you know me You be singin’over my tracks like it’s kareoke
| Несмотря на то, что я сдержанный, ты меня знаешь, ты поешь мои треки, как будто это караоке.
|
| If you don’t know the half you gon’feel the wrath
| Если вы не знаете половину, вы почувствуете гнев
|
| Represent the rugged path, the Flavor Unit staff
| Представляйте трудный путь, персонал Flavor Unit
|
| Droppin’math’matics, layin’you out like craftmatic
| Бросаю математику, выкладываю тебя, как ремесленника
|
| I’ll let you have it, so you don’t want the static | Я дам вам это, так что вы не хотите статического |