Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tripoli 69 , исполнителя - Patty Pravo. Песня из альбома The Singles, в жанре Музыка мираДата выпуска: 14.03.2012
Лейбл звукозаписи: Azzurri
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tripoli 69 , исполнителя - Patty Pravo. Песня из альбома The Singles, в жанре Музыка мираTripoli 69(оригинал) |
| In casa io e lui |
| Io non mi accorgo che |
| Che fuori è inverno ormai |
| La stanza è tanto calda |
| Non penso mai |
| Che oltre la finestra |
| Per lui |
| In quella nebbia |
| C'è un’altra estate |
| Che porta un caldo |
| Un caldo, un caldo, un caldo |
| Un caldo, un caldo |
| Lo vedo, ma non c'è |
| È andato via da me |
| Sta raggiungendo Tripoli |
| Ma Tripoli cos'è? |
| È il primo nome che |
| Mi viene in mente se |
| Lo immagino lontano |
| Dove non so |
| In cerca di battaglie |
| Perché… |
| Perché ogni uomo |
| Senza battaglie |
| Non può sentirsi |
| Un uomo, un uomo |
| Un uomo, un uomo |
| Un uomo |
| E quando un uomo va |
| A vivere di più |
| Le donne han son solo lacrime |
| Ma se ritornerà |
| Ferito, lui lo sa |
| Che qui mi troverà |
| E io son già felice |
| Se penso che |
| In questa storia |
| Anch’io ci sarò |
| Ma fuori è inverno |
| La nebbia è nebbia |
| In questa stanza |
| Ritorna un caldo |
| Un caldo, un caldo |
| Un caldo |
| In casa io e lui |
| E non si è accorto che |
| Ho pianto tanto Tripoli |
Триполи 69(перевод) |
| В доме я и он |
| я этого не замечаю |
| На улице сейчас зима |
| В комнате так жарко |
| я никогда не думаю |
| То над окном |
| Для него |
| В этом тумане |
| Есть еще одно лето |
| Что приносит тепло |
| Жара, жара, жара |
| Жара, жара |
| Я вижу это, но это не там |
| Он ушел от меня |
| Он направляется в Триполи. |
| Но что такое Триполи? |
| Это первое имя, которое |
| Мне приходит в голову, если |
| Я представляю это далеко |
| Где я не знаю |
| В поисках сражений |
| Так как… |
| Почему каждый мужчина |
| Без сражений |
| не слышу |
| Один человек, один человек |
| Один человек, один человек |
| Человек |
| И когда мужчина идет |
| Жить больше |
| У женщин одни слезы |
| Но если он вернется |
| Раненый, он знает |
| Кто найдет меня здесь |
| И я уже счастлив |
| Если я думаю, что |
| В этой истории |
| я тоже буду там |
| Но на улице зима |
| Туман есть туман |
| В этой комнате |
| Вернуть тепло |
| Жара, жара |
| горячий |
| В доме я и он |
| А он этого не заметил |
| Я много плакал Триполи |
| Название | Год |
|---|---|
| Cieli immensi | 2016 |
| Pensiero stupendo | 2005 |
| Sogno | 2009 |
| Occulte persuasioni | 2005 |
| Dirin Din Din | 2012 |
| Per una bambola | 2005 |
| Motherless Child ft. Gaga Symphony Orchestra, Simone Tonin | 2019 |
| La viaggiatrice Bisanzio | 2018 |
| Dove andranno i nostri fiori ft. Gaga Symphony Orchestra, Simone Tonin | 2018 |
| Dai sali su | 2016 |
| Angelus | 2012 |
| Les etrangers | 2012 |
| Se perdo te | 2018 |
| Let's Go | 2016 |
| Orient Express | 2018 |
| Amore buono | 1984 |
| Prendi | 1984 |
| Viaggio | 2005 |
| Donne ombra/Uomini nebbia | 1984 |
| Passeggiata | 1984 |