Перевод текста песни Coração Materno - Caetano Veloso

Coração Materno - Caetano Veloso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coração Materno, исполнителя - Caetano Veloso. Песня из альбома Tropicália Ou Panis Et Circensis, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 02.07.1979
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

Coração Materno

(оригинал)
Disse um campônio à sua amada:
«Minha idolatrada, diga o que quer
Por ti vou matar, vou roubar
Embora tristezas me causes mulher
Provar quero eu que te quero
Venero teus olhos, teu porte, teu ser
Mas diga, tua ordem espero
Por ti não importa matar ou morrer»
E ela disse ao campônio, a brincar
«Se é verdade tua louca paixão
Parte já e pra mim vá buscar
De tua mãe, inteiro o coração»
E a correr o campônio partiu
Como um raio na estrada sumiu
E sua amada qual louca ficou
A chorar na estrada tombou
Chega à choupana o campônio
Encontra a mãezinha ajoelhada a rezar
Rasga-lhe o peito o demônio
Tombando a velhinha aos pés do altar
Tira do peito sangrando
Da velha mãezinha o pobre coração
E volta a correr proclamando
«Vitória, vitória, tem minha paixão»
Mas em meio da estrada caiu
E na queda uma perna partiu
E à distância saltou-lhe da mão
Sobre a terra o pobre coração
Nesse instante uma voz ecoou:
«Magoou-se, pobre filho meu?
Vem buscar-me filho, aqui estou
Vem buscar-me que ainda sou teu!»

Материнское Сердце

(перевод)
Земляк сказал любимой:
«Мой кумир, говори, что хочешь
Ради тебя я убью, я украду
Хотя грусть вызывает у меня женщина
Докажи, что я хочу, что я хочу тебя
Я преклоняюсь перед твоими глазами, твоей осанкой, твоим существом
Но скажи, твой приказ я жду
Тебе не важно, убить или умереть»
И она сказала крестьянину, чтобы играть
«Если твоя безумная страсть верна
Оставь сейчас и для меня иди и возьми это
От твоей матери, всем сердцем»
И бегущий земляк ушел
Как исчезла молния на дороге
И твой любимый сошел с ума
Плачет по дороге упал
Земляк подходит к хижине
Находит мать на коленях, чтобы помолиться
Дьявол разрывает грудь
Падение старушки у подножия алтаря
Кровоточащая грудная полоска
От старой матери бедное сердце
И снова бежит, провозглашая
«Победа, победа, в тебе моя страсть»
Но посреди дороги он упал
А при падении одна нога сломалась
И вдали выскочило из рук
На земле бедное сердце
В этот момент раздался голос:
— Ты ушибся, бедный мой сын?
Приди ко мне, сынок, вот я
Возьми меня, я все еще твой!»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Escândalo 2001
Coração Vagabundo ft. Caetano Veloso 2015
The Man I Love 2003
Body And Soul 2003
It's A Long Way 2011
So In Love 2003
Desde Que O Samba É Samba ft. Gilberto Gil 2021
You Don't Know Me 2011
Aquarela Do Brasil ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Burn It Blue ft. Lila Downs 2001
Todo Homem ft. Caetano Veloso, Moreno Veloso, Tom Veloso 2018
Island Of Wonder ft. Caetano Veloso 2010
Nine Out Of Ten 2011
Olha O Menino 2021
Disse Alguém (All Of Me) ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Baby ft. Caetano Veloso 1979
Bahia Com H ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Milagre ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Quem Me Dera ft. Caetano Veloso 1966
Onde Eu Nasci Passa Um Rio ft. Caetano Veloso 1966

Тексты песен исполнителя: Caetano Veloso